Suppr超能文献

跨文化调适与发展性协调障碍问卷(DCDQ-ES)欧洲西班牙语版的初步验证。

Cross-Cultural Adaptation and Preliminary Validation of the European Spanish Version of the Developmental Coordination Disorder Questionnaire (DCDQ-ES).

机构信息

Rebeca Montes-Montes, MS, OT, is Researcher, TALIONIS Research Group, Research Center of the Galician University System, Center for Information and Communications Technology Research, Universidade da Coruña, A Coruña, Spain.

Laura Delgado-Lobete, MS, OT, is Researcher, Health Integration and Promotion Research Unit (Integra Saúde), Faculty of Health Sciences, Universidade da Coruña, A Coruña, Spain;

出版信息

Am J Occup Ther. 2020 Jul/Aug;74(4):7404205060p1-7404205060p10. doi: 10.5014/ajot.2020.038315.

Abstract

IMPORTANCE

The Developmental Coordination Disorder Questionnaire (DCDQ) is the most widely used measure of difficulties with activities of daily living and academic performance in children with developmental coordination disorder, but this tool has not been adapted for use in Spain.

OBJECTIVE

To translate and cross-culturally adapt the DCDQ into European Spanish (DCDQ-ES) for use in assessing motor coordination in Spanish children.

DESIGN

Cross-cultural adaptation and preliminary validation study.

SETTING

Community and mainstream schools in Spain.

PARTICIPANTS

A committee of five experts oversaw the cross-cultural adaptation process. A community-based convenience sample of 31 parents of children ages 5-14 yr was used to test the comprehensibility of the DCDQ-ES. Preliminary reliability was tested with 35 randomly selected parents of children ages 6-12 yr.

OUTCOMES AND MEASURES

The DCDQ was translated into European Spanish and cross-culturally adapted following international guidelines. Comprehensibility was assessed using cognitive debriefing interviews. The final version of the DCDQ-ES was used for the reliability analysis.

RESULTS

Cultural relevance and equivalence and idiomatic differences between the DCDQ and DCDQ-ES were evaluated. Comprehensibility analysis led to minor modifications that facilitated comprehension and interpretation. Internal consistency and homogeneity of the DCDQ-ES were good (Cronbach's α = .857, corrected item-total correlations = .268-.692).

CONCLUSIONS AND RELEVANCE

The DCDQ-ES is conceptually and semantically equivalent to DCDQ and was successfully cross-culturally adapted for the European Spanish context. Preliminary data suggest that the DCDQ-ES is a reliable measure of motor coordination in Spanish children.

WHAT THIS ARTICLE ADDS

This study provides evidence of the cultural equivalence of the DCDQ-ES for use with Spanish children. Occupational therapists in Spain can use the DCDQ-ES to evaluate children's motor coordination difficulties in everyday activities.

摘要

重要性

发育性协调障碍问卷(DCDQ)是评估患有发育性协调障碍儿童日常生活活动和学业表现困难的最常用工具,但该工具尚未适用于西班牙。

目的

将 DCDQ 翻译成西班牙语(DCDQ-ES),以评估西班牙儿童的运动协调能力。

设计

跨文化适应和初步验证研究。

设置

西班牙社区和主流学校。

参与者

一个由五名专家组成的委员会监督了跨文化适应过程。一个由 31 名 5-14 岁儿童的家长组成的社区基础便利样本用于测试 DCDQ-ES 的可理解性。初步可靠性测试使用了 35 名随机选择的 6-12 岁儿童的家长。

结果和措施

DCDQ 被翻译成西班牙语,并按照国际指南进行了跨文化适应。使用认知剖析访谈评估可理解性。最终版本的 DCDQ-ES 用于可靠性分析。

结果

评估了 DCDQ 和 DCDQ-ES 之间的文化相关性和等效性以及惯用差异。可理解性分析导致了一些小的修改,以促进理解和解释。DCDQ-ES 的内部一致性和同质性良好(Cronbach's α =.857,校正项目总分相关性=.268-.692)。

结论和相关性

DCDQ-ES 在概念和语义上与 DCDQ 等效,并成功地适应了欧洲西班牙语环境。初步数据表明,DCDQ-ES 是一种可靠的评估西班牙儿童运动协调能力的工具。

本文添加内容

本研究为西班牙儿童使用 DCDQ-ES 提供了文化等效性的证据。西班牙的职业治疗师可以使用 DCDQ-ES 评估儿童在日常活动中的运动协调困难。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验