• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Recommendations for head and neck surgical procedures during the COVID-19 pandemic.COVID-19 大流行期间头颈部外科手术的建议。
Clinics (Sao Paulo). 2020;75:e2084. doi: 10.6061/clinics/2020/e2084. Epub 2020 Jul 6.
2
COVID-19 coronavirus: recommended personal protective equipment for the orthopaedic and trauma surgeon.COVID-19 冠状病毒:矫形和创伤外科医生推荐的个人防护设备。
Knee Surg Sports Traumatol Arthrosc. 2020 Jun;28(6):1690-1698. doi: 10.1007/s00167-020-06022-4. Epub 2020 Apr 27.
3
Guidance for otolaryngology health care workers performing aerosol generating medical procedures during the COVID-19 pandemic.COVID-19 大流行期间耳鼻喉科医护人员进行气溶胶产生医疗操作的指南。
J Otolaryngol Head Neck Surg. 2020 Jun 3;49(1):36. doi: 10.1186/s40463-020-00429-2.
4
COVID-19 pandemic: Effects and evidence-based recommendations for otolaryngology and head and neck surgery practice.COVID-19 大流行:耳鼻喉科和头颈外科实践的影响和循证建议。
Head Neck. 2020 Jun;42(6):1259-1267. doi: 10.1002/hed.26164. Epub 2020 Apr 15.
5
Infection Prevention Precautions for Routine Anesthesia Care During the SARS-CoV-2 Pandemic.SARS-CoV-2 大流行期间常规麻醉护理的感染预防措施。
Anesth Analg. 2020 Nov;131(5):1342-1354. doi: 10.1213/ANE.0000000000005169.
6
Hospital care in Departments defined as COVID-free: A proposal for a safe hospitalization protecting healthcare professionals and patients not affected by COVID-19.在定义为无新冠病毒科室的医院护理:一项关于安全住院治疗的提议,旨在保护医护人员和未感染新冠病毒的患者。
Arch Ital Urol Androl. 2020 Apr 24;92(2). doi: 10.4081/aiua.2020.2.67.
7
Skull-base surgery during the COVID-19 pandemic: the Italian Skull Base Society recommendations.COVID-19 大流行期间的颅底手术:意大利颅底学会的建议。
Int Forum Allergy Rhinol. 2020 Aug;10(8):963-967. doi: 10.1002/alr.22596. Epub 2020 Jun 15.
8
Review of practical recommendations for otolaryngologists and head and neck surgeons during the COVID-19 pandemic.关于新冠疫情期间给耳鼻喉科医生及头颈外科医生的实用建议综述。
Auris Nasus Larynx. 2020 Aug;47(4):544-558. doi: 10.1016/j.anl.2020.05.022. Epub 2020 Jun 6.
9
Chest tubes in COVID-19 times: a safe way to protect the team.新冠疫情时期的胸管:保护团队的安全方法。
Rev Assoc Med Bras (1992). 2020 Sep 21;66Suppl 2(Suppl 2):102-105. doi: 10.1590/1806-9282.66.S2.102. eCollection 2020.
10
Personal Protective Equipment and COVID-19: A Review for Surgeons.个人防护设备与 COVID-19:外科医生相关综述。
Ann Surg. 2020 Aug;272(2):e132-e138. doi: 10.1097/SLA.0000000000003991.

引用本文的文献

1
THE IMPACT OF COVID-19 PANDEMIC ON DIAGNOSIS AND TREATMENT IN OTORHINOLARYNGOLOGY PATIENTS IN CROATIA.COVID-19 大流行对克罗地亚耳鼻喉科患者的诊断和治疗的影响。
Acta Clin Croat. 2022 Oct;61(Suppl 4):11-18. doi: 10.20471/acc.2022.61.s4.1.
2
[Position statement of the Latin American Dysphagia Society for the management of oropharyngeal and esophageal dysphagia during the COVID-19 pandemic].[拉丁美洲吞咽困难协会关于COVID-19大流行期间口咽和食管吞咽困难管理的立场声明]
Rev Gastroenterol Mex. 2022 Jan-Mar;87(1):63-79. doi: 10.1016/j.rgmx.2021.08.002. Epub 2021 Oct 29.
3
The Impact of the COVID-19 Pandemic on Head and Neck Surgery Training: A Brazilian National Survey.新冠疫情对头颈外科培训的影响:一项巴西全国性调查。
Int Arch Otorhinolaryngol. 2021 Jul;25(3):e339-e342. doi: 10.1055/s-0041-1730019. Epub 2021 Jun 25.
4
Impact of the COVID-19 pandemic in the head and neck cancer treatment in the Brazil.新冠疫情对巴西头颈癌治疗的影响。
Oral Oncol. 2021 May;116:105148. doi: 10.1016/j.oraloncology.2020.105148. Epub 2021 Jan 18.
5
Parathyroid surgery during the COVID-19 pandemic: Time to think about the "New Normal".2019冠状病毒病大流行期间的甲状旁腺手术:是时候考虑“新常态”了。
Clinics (Sao Paulo). 2020;75:e2218. doi: 10.6061/clinics/2020/e2218.

本文引用的文献

1
Protecting Health Care Workers Against COVID-19-and Being Prepared for Future Pandemics.保护医护人员免受新冠病毒感染并为未来大流行做好准备。
JAMA Health Forum. 2020 Mar 2;1(3):e200353. doi: 10.1001/jamahealthforum.2020.0353.
2
Tracheostomy in the COVID-19 era: global and multidisciplinary guidance.COVID-19 时代的气管切开术:全球和多学科指南。
Lancet Respir Med. 2020 Jul;8(7):717-725. doi: 10.1016/S2213-2600(20)30230-7. Epub 2020 May 15.
3
Infection of dogs with SARS-CoV-2.狗感染 SARS-CoV-2。
Nature. 2020 Oct;586(7831):776-778. doi: 10.1038/s41586-020-2334-5. Epub 2020 May 14.
4
Ethical framework for head and neck endocrine surgery in the COVID-19 pandemic.2019冠状病毒病大流行期间头颈部内分泌手术的伦理框架
Head Neck. 2020 Jul;42(7):1418-1419. doi: 10.1002/hed.26240. Epub 2020 May 13.
5
Tracheostomy time-out: New safety tool in the setting of COVID-19.气管切开术暂停:COVID-19 环境下的新安全工具。
Head Neck. 2020 Jul;42(7):1397-1402. doi: 10.1002/hed.26253. Epub 2020 May 8.
6
Editorial debate: Challenges an oncologist has to face during the SARS-CoV-2 pandemic within a universal healthcare system.社论辩论:在全民医疗体系下,肿瘤学家在新冠疫情期间必须面对的挑战。
ESMO Open. 2020 May;5(3):e000790. doi: 10.1136/esmoopen-2020-000790.
7
Safeguarding cancer care in a post-COVID-19 world.在新冠疫情后的世界中保障癌症护理。
Lancet Oncol. 2020 May;21(5):603. doi: 10.1016/S1470-2045(20)30243-6.
8
[Endocrine surgery during and after the COVID-19 epidemic: Guidelines from AFCE].[COVID-19疫情期间及之后的内分泌外科手术:AFCE指南]
J Chir Visc. 2020 Jun;157(3):S44-S51. doi: 10.1016/j.jchirv.2020.04.015. Epub 2020 Apr 30.
9
Emergency changes in international guidelines on treatment for head and neck cancer patients during the COVID-19 pandemic.2019冠状病毒病大流行期间头颈部癌症患者治疗国际指南的紧急变更。
Oral Oncol. 2020 Aug;107:104734. doi: 10.1016/j.oraloncology.2020.104734. Epub 2020 Apr 24.
10
Respiratory and pulmonary complications in head and neck cancer patients: Evidence-based review for the COVID-19 era.头颈部癌症患者的呼吸和肺部并发症:COVID-19 时代的循证综述。
Head Neck. 2020 Jun;42(6):1218-1226. doi: 10.1002/hed.26217. Epub 2020 Apr 30.

COVID-19 大流行期间头颈部外科手术的建议。

Recommendations for head and neck surgical procedures during the COVID-19 pandemic.

机构信息

Servico de Cirurgia de Cabeca e Pescoco, Hospital das Clinicas HCFMUSP, Faculdade de Medicina, Universidade de Sao Paulo, Sao Paulo, SP, BR.

Servico de Cirurgia de Cabeca e Pescoco, Instituto do Cancer do Estado de Sao Paulo (ICESP), Hospital das Clinicas HCFMUSP, Faculdade de Medicina, Universidade de Sao Paulo, Sao Paulo, SP, BR.

出版信息

Clinics (Sao Paulo). 2020;75:e2084. doi: 10.6061/clinics/2020/e2084. Epub 2020 Jul 6.

DOI:10.6061/clinics/2020/e2084
PMID:32638909
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7333519/
Abstract

The coronavirus disease (COVID-19) pandemic, caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2), has spread exponentially worldwide. In Brazil, the number of infected people diagnosed has been increasing and, as in other countries, it has been associated with a high risk of contamination in healthcare teams. For healthcare professionals, the full use of personal protective equipment (PPE) is mandatory, such as wearing surgical or filtering facepiece class 2 (FFP2) masks, waterproof aprons, gloves, and goggles, in addition to training in care processes. A reduction in the number of face-to-face visits and non-essential elective procedures is also recommended. However, surgery should not be postponed in the case of the most essential elective indications (mostly associated with head and neck cancers). As malignant tumors of the head and neck are clinically time sensitive, neither consultations for these tumors nor their treatment should be postponed. Postponing surgical treatment can result in a change in the disease stage and alter an individual's chance of survival. In this situation, planning of all treatments must begin with the request for, in addition to routine examinations, a nasal swab polymerase chain reaction for SARS-CoV-2 and chest computed tomography. Only if the results of these tests are positive or if fever or other symptoms suggestive of COVID-19 are present should the surgical procedure be postponed until the patient completely recovers. This is mandatory not only because of the risk of contamination of the surgical team but also because of the increased risk of postoperative complications and high risk of death. During this pandemic, the most effective safety measures are social distancing for the general public and the adequate availability and use of PPE in the healthcare field. The treatment of other chronic diseases, such as cancer, should be continued, as the damming of cases of these diseases will have a deleterious effect on the public healthcare system.

摘要

新型冠状病毒病(COVID-19)是由严重急性呼吸系统综合征冠状病毒 2 型(SARS-CoV-2)引起的,目前在全球范围内呈指数级传播。在巴西,被诊断出的感染人数一直在增加,而且与其他国家一样,它与医疗团队的高污染风险相关。对于医疗保健专业人员来说,必须充分使用个人防护设备(PPE),例如佩戴外科或过滤面罩 2 级(FFP2)口罩、防水围裙、手套和护目镜,以及培训护理过程。还建议减少面对面就诊和非必要的选择性手术。然而,对于最基本的选择性适应症(主要与头颈部癌症相关),手术不应被推迟。由于头颈部恶性肿瘤在临床上具有时间敏感性,不应推迟这些肿瘤的咨询或治疗。推迟手术治疗可能导致疾病分期发生变化,并改变个体的生存机会。在这种情况下,所有治疗的计划都必须从请求开始,除了常规检查外,还需要进行 SARS-CoV-2 的鼻腔拭子聚合酶链反应和胸部计算机断层扫描。只有当这些测试的结果呈阳性,或者如果出现发热或其他提示 COVID-19 的症状时,才应推迟手术,直到患者完全康复。这不仅是因为手术团队受到污染的风险,还因为术后并发症的风险增加和死亡风险高。在这场大流行期间,最有效的安全措施是公众保持社交距离,以及在医疗保健领域充分提供和使用 PPE。其他慢性疾病(如癌症)的治疗应继续进行,因为这些疾病的积压将对公共医疗保健系统产生有害影响。