• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

在 COVID-19 大流行背景下,作为医护人员个人防护设备组件的医用口罩与颗粒物呼吸器的使用。

Use of medical face masks versus particulate respirators as a component of personal protective equipment for health care workers in the context of the COVID-19 pandemic.

机构信息

University of Calgary and Alberta Health Services, Calgary, Alberta, Canada.

University of Hong Kong , Hong Kong, China.

出版信息

Antimicrob Resist Infect Control. 2020 Aug 6;9(1):126. doi: 10.1186/s13756-020-00779-6.

DOI:10.1186/s13756-020-00779-6
PMID:32762735
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7406874/
Abstract

Currently available evidence supports that the predominant route of human-to-human transmission of the SARS-CoV-2 is through respiratory droplets and/or contact routes. The report by the World Health Organization (WHO) Joint Mission on Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) in China supports person-to-person droplet and fomite transmission during close unprotected contact with the vast majority of the investigated infection clusters occurring within families, with a household secondary attack rate varying between 3 and 10%, a finding that is not consistent with airborne transmission. The reproduction number (R) for the SARS-CoV-2 is estimated to be between 2.2-2.7, compatible with other respiratory viruses associated with a droplet/contact mode of transmission and very different than an airborne virus like measles with a R widely cited to be between 12 and 18. Based on the scientific evidence accumulated to date, our view is that SARS-CoV-2 is not spread by the airborne route  to  any significant extent and the use of particulate respirators offers no advantage over medical masks as a component of personal protective equipment for the routine care of patients with COVID-19 in the health care setting. Moreover, prolonged use of particulate respirators may result in unintended harms. In conjunction with appropriate hand hygiene, personal protective equipment (PPE) used by health care workers caring for patients with COVID-19 must be used with attention to detail and precision of execution to prevent lapses in adherence and active failures in the donning and doffing of the PPE.

摘要

目前的证据表明,SARS-CoV-2 人际传播的主要途径是通过呼吸道飞沫和/或接触途径。世界卫生组织(WHO)新型冠状病毒病(COVID-19)中国联合考察组的报告支持在绝大多数调查感染群中,密切无保护接触期间人与人之间飞沫和接触传播,家庭内二代发病率在 3%至 10%之间,这一发现与空气传播不一致。SARS-CoV-2 的繁殖数(R)估计在 2.2-2.7 之间,与其他与飞沫/接触传播方式相关的呼吸道病毒一致,与麻疹等空气传播病毒非常不同,麻疹的 R 值广泛报道在 12 至 18 之间。根据迄今为止积累的科学证据,我们认为 SARS-CoV-2 不会通过空气传播途径在任何显著程度上传播,使用颗粒呼吸器作为个人防护设备的一部分,在医疗保健环境中对 COVID-19 患者进行常规护理,并没有比医用口罩更有优势。此外,长时间使用颗粒呼吸器可能会造成意想不到的伤害。与适当的手部卫生相结合,护理 COVID-19 患者的医护人员使用的个人防护设备必须注重细节和执行精度,以防止遵守和穿戴个人防护设备方面出现疏忽和主动失败。

相似文献

1
Use of medical face masks versus particulate respirators as a component of personal protective equipment for health care workers in the context of the COVID-19 pandemic.在 COVID-19 大流行背景下,作为医护人员个人防护设备组件的医用口罩与颗粒物呼吸器的使用。
Antimicrob Resist Infect Control. 2020 Aug 6;9(1):126. doi: 10.1186/s13756-020-00779-6.
2
Medical mask or N95 respirator: When and how to use?医用口罩还是 N95 呼吸器:何时及如何使用?
Turk J Med Sci. 2020 Apr 21;50(SI-1):633-637. doi: 10.3906/sag-2004-199.
3
[Respiratory and Facial Protection: Current Perspectives in the Context of the COVID-19 Pandemic].[呼吸道与面部防护:COVID-19大流行背景下的当前观点]
Acta Med Port. 2020 Sep 1;33(9):583-592. doi: 10.20344/amp.14108. Epub 2020 Jun 19.
4
Personal protective equipment for preventing highly infectious diseases due to exposure to contaminated body fluids in healthcare staff.医护人员用于预防因接触受污染体液而感染高度传染性疾病的个人防护装备。
Cochrane Database Syst Rev. 2020 May 15;5(5):CD011621. doi: 10.1002/14651858.CD011621.pub5.
5
A rapid systematic review of the efficacy of face masks and respirators against coronaviruses and other respiratory transmissible viruses for the community, healthcare workers and sick patients.社区、医护人员和病患人群使用口罩和呼吸器预防冠状病毒和其他呼吸道传染病的有效性的快速系统评价。
Int J Nurs Stud. 2020 Aug;108:103629. doi: 10.1016/j.ijnurstu.2020.103629. Epub 2020 Apr 30.
6
SARS-CoV-2 and Health Care Worker Protection in Low-Risk Settings: a Review of Modes of Transmission and a Novel Airborne Model Involving Inhalable Particles.SARS-CoV-2 与低风险环境下医护人员的防护:传播模式综述及涉及可吸入颗粒的新型空气传播模型。
Clin Microbiol Rev. 2020 Oct 28;34(1). doi: 10.1128/CMR.00184-20. Print 2020 Dec 16.
7
Effect of extended use N95 respirators and eye protection on personal protective equipment (PPE) utilization during SARS-CoV-2 outbreak in Singapore.在新加坡2019冠状病毒病疫情期间,延长使用N95口罩和眼部防护用品对个人防护装备(PPE)使用情况的影响。
Antimicrob Resist Infect Control. 2020 Jun 15;9(1):86. doi: 10.1186/s13756-020-00753-2.
8
Personal protective equipment (PPE) and infection among healthcare workers - What is the evidence?个人防护设备(PPE)和医护人员中的感染——有什么证据?
Int J Clin Pract. 2020 Nov;74(11):e13617. doi: 10.1111/ijcp.13617. Epub 2020 Sep 9.
9
Current knowledge of COVID-19 and infection prevention and control strategies in healthcare settings: A global analysis.当前对 COVID-19 的认识和医疗环境中的感染预防与控制策略:全球分析。
Infect Control Hosp Epidemiol. 2020 Oct;41(10):1196-1206. doi: 10.1017/ice.2020.237. Epub 2020 May 15.
10
The need of health policy perspective to protect Healthcare Workers during COVID-19 pandemic. A GRADE rapid review on the N95 respirators effectiveness.在 COVID-19 大流行期间需要从卫生政策角度出发保护医疗工作者。对 N95 呼吸器有效性的 GRADE 快速审查。
PLoS One. 2020 Jun 3;15(6):e0234025. doi: 10.1371/journal.pone.0234025. eCollection 2020.

引用本文的文献

1
Human Source Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus 2 Aerosol Transmission to Remote Sentinel Hamsters.人源严重急性呼吸综合征冠状病毒2气溶胶传播至远程哨兵仓鼠。
Open Forum Infect Dis. 2025 Apr 1;12(4):ofaf196. doi: 10.1093/ofid/ofaf196. eCollection 2025 Apr.
2
Learning from the Experience of the COVID-19 Pandemic: A New Paradigm for Occupational Biohazard Assessment and Management.从 COVID-19 大流行中吸取经验教训:职业生物危害评估和管理的新模式。
Med Lav. 2023 Dec 7;114(6):e2023056. doi: 10.23749/mdl.v114i6.15452.
3
Compliance with face mask use during the COVID-19 pandemic: a community observational study in Singapore.COVID-19大流行期间口罩佩戴的依从性:新加坡的一项社区观察性研究。
Singapore Med J. 2024 Dec 1;65(12):674-680. doi: 10.4103/singaporemedj.SMJ-2021-010. Epub 2023 Apr 28.
4
The influence of price value on purchase intention among patients with chronic diseases in medical e-commerce during the COVID-19 pandemic in China.中国 COVID-19 大流行期间,医疗电商中慢性病患者的价格价值对购买意愿的影响。
Front Public Health. 2023 Feb 1;11:1081196. doi: 10.3389/fpubh.2023.1081196. eCollection 2023.
5
Development of a customized mask retainer for improving the fit performance of surgical masks.定制式口罩固定器的研制对提高手术口罩的贴合性能。
PLoS One. 2022 Dec 9;17(12):e0278889. doi: 10.1371/journal.pone.0278889. eCollection 2022.
6
A Cross-Sectional, Questionnaire-Based Survey on Air Infection Control among Romanian People.罗马尼亚民众空气感染控制的横断面、基于问卷的调查。
Int J Environ Res Public Health. 2022 Sep 25;19(19):12140. doi: 10.3390/ijerph191912140.
7
What were the historical reasons for the resistance to recognizing airborne transmission during the COVID-19 pandemic?在 COVID-19 大流行期间,为什么人们对承认空气传播存在阻力?历史原因是什么?
Indoor Air. 2022 Aug;32(8):e13070. doi: 10.1111/ina.13070.
8
Why the WHO took two years to say COVID is airborne.为何世界卫生组织花了两年时间才认定新冠病毒可通过空气传播。
Nature. 2022 Apr;604(7904):26-31. doi: 10.1038/d41586-022-00925-7.
9
The lived experiences of family members who visit their relatives in Covid-19 intensive care unit for the first time: A phenomenological study.首次前往新冠重症监护病房探视亲属的家庭成员的亲身经历:一项现象学研究。
Heart Lung. 2022 Jul-Aug;54:49-55. doi: 10.1016/j.hrtlng.2022.03.012. Epub 2022 Mar 21.
10
Impact of respirator versus surgical masks on SARS-CoV-2 acquisition in healthcare workers: a prospective multicentre cohort.医用口罩和呼吸器对医护人员感染 SARS-CoV-2 的影响:一项前瞻性多中心队列研究。
Antimicrob Resist Infect Control. 2022 Feb 5;11(1):27. doi: 10.1186/s13756-022-01070-6.

本文引用的文献

1
First Reported Nosocomial Outbreak of Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus 2 in a Pediatric Dialysis Unit.首例儿童透析病房发生的严重急性呼吸综合征冠状病毒 2 医院感染暴发。
Clin Infect Dis. 2021 Jan 27;72(2):265-270. doi: 10.1093/cid/ciaa491.
2
Detection of air and surface contamination by SARS-CoV-2 in hospital rooms of infected patients.检测感染患者病房空气中和表面的 SARS-CoV-2 污染情况。
Nat Commun. 2020 May 29;11(1):2800. doi: 10.1038/s41467-020-16670-2.
3
The airborne lifetime of small speech droplets and their potential importance in SARS-CoV-2 transmission.飞沫在空气中的停留时间及其在 SARS-CoV-2 传播中的重要性
Proc Natl Acad Sci U S A. 2020 Jun 2;117(22):11875-11877. doi: 10.1073/pnas.2006874117. Epub 2020 May 13.
4
Lack of COVID-19 transmission on an international flight.国际航班上未出现新冠病毒传播情况。
CMAJ. 2020 Apr 14;192(15):E410. doi: 10.1503/cmaj.75015.
5
Aerodynamic analysis of SARS-CoV-2 in two Wuhan hospitals.SARS-CoV-2 的空气动力学分析在两家武汉医院进行。
Nature. 2020 Jun;582(7813):557-560. doi: 10.1038/s41586-020-2271-3. Epub 2020 Apr 27.
6
Airborne or Droplet Precautions for Health Workers Treating Coronavirus Disease 2019?医护人员治疗 2019 冠状病毒病时应采取空气传播预防还是飞沫传播预防措施?
J Infect Dis. 2022 May 4;225(9):1561-1568. doi: 10.1093/infdis/jiaa189.
7
Airborne transmission of SARS-CoV-2: The world should face the reality.空气传播 SARS-CoV-2:全世界应正视现实。
Environ Int. 2020 Jun;139:105730. doi: 10.1016/j.envint.2020.105730. Epub 2020 Apr 10.
8
A field indoor air measurement of SARS-CoV-2 in the patient rooms of the largest hospital in Iran.伊朗最大医院的病房内 SARS-CoV-2 的现场室内空气测量。
Sci Total Environ. 2020 Jul 10;725:138401. doi: 10.1016/j.scitotenv.2020.138401. Epub 2020 Apr 6.
9
Risk of nosocomial transmission of coronavirus disease 2019: an experience in a general ward setting in Hong Kong.2019 年冠状病毒病在医院环境中的传播风险:香港普通病房的经验。
J Hosp Infect. 2020 Jun;105(2):119-127. doi: 10.1016/j.jhin.2020.03.036. Epub 2020 Apr 4.
10
COVID-19 Outbreak Associated with Air Conditioning in Restaurant, Guangzhou, China, 2020.2020 年中国广州餐厅空调与新冠肺炎疫情相关。
Emerg Infect Dis. 2020 Jul;26(7):1628-1631. doi: 10.3201/eid2607.200764. Epub 2020 Apr 2.