International Laboratory for Air Quality and Health (ILAQH), School of Earth of Atmospheric Sciences, Queensland University of Technology, Brisbane, Queensland 4001, Australia.
Key Lab of Aerosol Chemistry & Physics (KLACP), Chinese Academy of Sciences, Beijing, China.
Environ Int. 2020 Jun;139:105730. doi: 10.1016/j.envint.2020.105730. Epub 2020 Apr 10.
Hand washing and maintaining social distance are the main measures recommended by the World Health Organization (WHO) to avoid contracting COVID-19. Unfortunately, these measured do not prevent infection by inhalation of small droplets exhaled by an infected person that can travel distance of meters or tens of meters in the air and carry their viral content. Science explains the mechanisms of such transport and there is evidence that this is a significant route of infection in indoor environments. Despite this, no countries or authorities consider airborne spread of COVID-19 in their regulations to prevent infections transmission indoors. It is therefore extremely important, that the national authorities acknowledge the reality that the virus spreads through air, and recommend that adequate control measures be implemented to prevent further spread of the SARS-CoV-2 virus, in particularly removal of the virus-laden droplets from indoor air by ventilation.
洗手和保持社交距离是世界卫生组织(WHO)推荐的主要措施,以避免感染 COVID-19。不幸的是,这些措施并不能防止吸入感染者呼出的飞沫,这些飞沫可以在空气中传播数米甚至数十米,并携带其病毒含量。科学解释了这种传输的机制,有证据表明,这是室内环境中感染的一个重要途径。尽管如此,没有任何国家或当局在其预防室内感染的规定中考虑 COVID-19 的空气传播。因此,国家当局必须认识到病毒通过空气传播的现实,并建议采取适当的控制措施,以防止 SARS-CoV-2 病毒进一步传播,特别是通过通风从室内空气中去除携带病毒的飞沫。