Department of Orthopaedics, Dhulikhel Hospital, Kathmandu University Hospital and Kathmandu University School of Medical Sciences, Nepal.
Oslo Metropolitan University, Faculty of Health Sciences and FORMI, Clinic for surgery and neurology (C1), Oslo University Hospital, Norway.
Spine (Phila Pa 1976). 2021 Mar 1;46(5):E325-E332. doi: 10.1097/BRS.0000000000003810.
A cross-sectional study with a test-retest design.
To translate and culturally adapt the numerical rating scale (NRS) for neck pain intensity and the Neck Disability Index (NDI), and asses their measurement properties in a Nepalese neck pain population.
Neck pain is one of the most common musculoskeletal disorders in Nepal. Research on neck pain disorders has been hampered by lack of standardized patient-reported outcome measures (PROMs) in Nepali language. Therefore, we aimed at validating a Nepali version of the NDI and NRS neck pain.
At Dhulikhel hospital in Nepal, 150 patients with neck pain and/or cervical radiculopathy completed the translated self-administered questionnaires. We had made one cultural adaption of the NDI driving item in the final Nepali version. Relative reliability was analyzed with intraclass correlation coefficient (ICC 2.1) and absolute reliability with the smallest detectable change (SDC). Internal consistency was assessed by Cronbach alpha. Construct and discriminative validity was assessed by Spearman correlation for a priori hypotheses, receiver-operating characteristics curves, and analysis of variance. Time spent and assistance needed to complete the questionnaires were used to assess feasibility.
Test-restest reliability was excellent with ICC (95% confidence intervals) of 0.87 (0.66, 0.94) for NDI and 0.97 (0.94, 0.99) for NRS neck pain. The absolute reliability was acceptable (a SDC of 1.6 for NRS and 9.3 for NDI) and a Cronbach alpha (internal consistency) of 0.70 for NDI, as well as acceptable construct validity, discriminative validity, and feasibility.
The Nepali versions of the NRS neck pain and NDI can be recommended for assessing pain and disability among patients with neck pain and cervical radiculopathy, but their responsiveness to change remains to be tested.Level of Evidence: 2.
横断面研究和测试-再测试设计。
翻译和文化调适数字评定量表(NRS)用于颈痛强度和颈痛残疾指数(NDI),并评估其在尼泊尔颈痛人群中的测量特性。
颈痛是尼泊尔最常见的肌肉骨骼疾病之一。由于缺乏尼泊尔语的标准化患者报告结局测量(PROMs),颈痛疾病的研究受到了阻碍。因此,我们旨在验证尼泊尔语版本的 NDI 和 NRS 颈痛。
在尼泊尔的 Dhulikhel 医院,150 名颈痛和/或颈神经根病患者完成了翻译后的自我管理问卷。我们对 NDI 的驾驶项目进行了一次文化调适,以适应最终的尼泊尔语版本。相对可靠性通过组内相关系数(ICC 2.1)和最小可检测变化(SDC)进行分析。内部一致性通过 Cronbach alpha 进行评估。通过 Spearman 相关性评估结构和判别有效性,对先验假设、受试者工作特征曲线和方差分析进行评估。完成问卷所需的时间和辅助手段用于评估可行性。
测试-再测试可靠性非常好,NDI 的 ICC(95%置信区间)为 0.87(0.66,0.94),NRS 颈痛的 ICC 为 0.97(0.94,0.99)。绝对可靠性可接受(NRS 的 SDC 为 1.6,NDI 的 SDC 为 9.3),NDI 的 Cronbach alpha(内部一致性)为 0.70,以及可接受的结构有效性、判别有效性和可行性。
尼泊尔语版本的 NRS 颈痛和 NDI 可用于评估颈痛和颈神经根病患者的疼痛和残疾,但它们对变化的反应性仍有待测试。
2 级。