Suppr超能文献

在新冠疫情期间,通过通风和空气净化来限制健身房内气溶胶颗粒的浓度。

Ventilation and air cleaning to limit aerosol particle concentrations in a gym during the COVID-19 pandemic.

作者信息

Blocken B, van Druenen T, Ricci A, Kang L, van Hooff T, Qin P, Xia L, Ruiz C Alanis, Arts J H, Diepens J F L, Maas G A, Gillmeier S G, Vos S B, Brombacher A C

机构信息

Unit Building Physics and Services, Department of the Built Environment, Eindhoven University of Technology, P.O. Box 513, 5600MB Eindhoven, the Netherlands.

Building Physics and Sustainable Design, Department of Civil Engineering, KU Leuven, Kasteelpark Arenberg 40 - Bus 2447, 3001, Leuven, Belgium.

出版信息

Build Environ. 2021 Apr 15;193:107659. doi: 10.1016/j.buildenv.2021.107659. Epub 2021 Feb 4.

Abstract

SARS-CoV-2 can spread by close contact through large droplet spray and indirect contact via contaminated objects. There is mounting evidence that it can also be transmitted by inhalation of infected saliva aerosol particles. These particles are generated when breathing, talking, laughing, coughing or sneezing. It can be assumed that aerosol particle concentrations should be kept low in order to minimize the potential risk of airborne virus transmission. This paper presents measurements of aerosol particle concentrations in a gym, where saliva aerosol production is pronounced. 35 test persons performed physical exercise and aerosol particle concentrations, CO concentrations, air temperature and relative humidity were obtained in the room of 886 m³. A separate test was used to discriminate between human endogenous and exogenous aerosol particles. Aerosol particle removal by mechanical ventilation and mobile air cleaning units was measured. The gym test showed that ventilation with air-change rate ACH = 2.2 h, i.e. 4.5 times the minimum of the Dutch Building Code, was insufficient to stop the significant aerosol concentration rise over 30 min. Air cleaning alone with ACH = 1.39 h had a similar effect as ventilation alone. Simplified mathematical models were engaged to provide further insight into ventilation, air cleaning and deposition. It was shown that combining the above-mentioned ventilation and air cleaning can reduce aerosol particle concentrations with 80 to 90% , depending on aerosol size. This combination of existing ventilation supplemented with air cleaning is energy efficient and can also be applied for other indoor environments.

摘要

严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)可通过大飞沫喷雾近距离接触传播,并通过受污染物体进行间接接触传播。越来越多的证据表明,它还可通过吸入受感染的唾液气溶胶颗粒传播。这些颗粒在呼吸、交谈、大笑、咳嗽或打喷嚏时产生。可以假定,为了将空气传播病毒的潜在风险降至最低,应将气溶胶颗粒浓度保持在较低水平。本文介绍了在一个唾液气溶胶产生明显的健身房中对气溶胶颗粒浓度的测量。35名测试人员进行体育锻炼,并在886立方米的房间内获取了气溶胶颗粒浓度、一氧化碳浓度、气温和相对湿度。采用一项单独测试来区分人类内源性和外源性气溶胶颗粒。测量了机械通风和移动空气净化装置去除气溶胶颗粒的情况。健身房测试表明,换气次数ACH = 2.2次/小时的通风,即荷兰建筑规范最小值的4.5倍,不足以阻止30分钟内气溶胶浓度显著上升。单独空气净化ACH = 1.39次/小时的效果与单独通风类似。采用简化数学模型以进一步深入了解通风、空气净化和沉积情况。结果表明,根据气溶胶大小,上述通风与空气净化相结合可将气溶胶颗粒浓度降低80%至90%。这种现有的通风与空气净化相结合的方式具有能源效率,也可应用于其他室内环境。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/d345/7860965/48995e02794e/gr1_lrg.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验