• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

西班牙马德里新冠疫情第一波和第二波之间的主要差异。

Main differences between the first and second waves of COVID-19 in Madrid, Spain.

作者信息

Soriano Vicente, Ganado-Pinilla Pilar, Sanchez-Santos Miguel, Gómez-Gallego Felix, Barreiro Pablo, de Mendoza Carmen, Corral Octavio

机构信息

UNIR Health Sciences School and Medical Centre, Madrid, Spain.

UNIR Health Sciences School and Medical Centre, Madrid, Spain.

出版信息

Int J Infect Dis. 2021 Apr;105:374-376. doi: 10.1016/j.ijid.2021.02.115. Epub 2021 Mar 5.

DOI:10.1016/j.ijid.2021.02.115
PMID:33684560
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7934652/
Abstract

BACKGROUND

The emergence and rapid global spread of severe acute respiratory syndrome coronavirus-2 (SARS-CoV-2) represents a major challenge to health services, and has disrupted social and economic activities worldwide. In Spain, the first pandemic wave started in mid-March 2020 and lasted for 3 months, requiring home confinement and strict lockdown. Following relaxation of the measures during the summer, a second wave commenced in mid-September 2020 and extended until Christmas 2020.

METHODS

The two pandemic waves were compared using information collected from rapid diagnostic tests and polymerase chain reaction assays at one university clinic in Madrid, the epicentre of the pandemic in Spain.

RESULTS

In total, 1569 individuals (968 during the first wave and 601 during the second wave) were tested for SARS-CoV-2-specific antibodies using fingerprick capillary blood. In addition, during the second wave, 346 individuals were tested for SARS-CoV-2-specific antigen using either oral swabs or saliva. The overall seroprevalence of first-time-tested individuals was 12.6% during the first wave and 7.7% during the second wave (P < 0.01). Seroconversions and seroreversions within 6 months occurred at low rates, both below 5%. During the second wave, 3.5% of tested individuals were SARS-CoV-2 antigen positive, with two cases considered as re-infections. Severe clinical symptoms occurred in a greater proportion of cases during the first wave compared with the second wave (27.8% vs 10.6%, respectively; P = 0.03).

CONCLUSION

The cumulative seroprevalence of SARS-CoV-2 antibodies in Madrid at the end of 2020 was approximately 20%. Seroreversions within 6 months occurred in 4% of cases. Seroconversions and re-infections were clinically less severe during the second wave than during the first wave. Hypothetically, a lower viral inoculum as a result of social distancing, increased use of face masks, promotion of outdoor activities and restrictions on gatherings may have contributed to this lower pathogenicity.

摘要

背景

严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)的出现及其在全球的迅速传播对卫生服务构成了重大挑战,并扰乱了全球的社会和经济活动。在西班牙,第一波疫情于2020年3月中旬开始,持续了3个月,要求居家隔离和严格封锁。夏季措施放松后,第二波疫情于2020年9月中旬开始,一直持续到2020年圣诞节。

方法

利用西班牙疫情中心马德里一家大学诊所从快速诊断测试和聚合酶链反应检测中收集的信息,对这两波疫情进行比较。

结果

总共对1569人(第一波968人,第二波601人)进行了SARS-CoV-2特异性抗体的指尖毛细血管血检测。此外,在第二波疫情期间,对346人进行了口腔拭子或唾液的SARS-CoV-2特异性抗原检测。首次检测个体的总体血清阳性率在第一波疫情期间为12.6%,在第二波疫情期间为7.7%(P<0.01)。6个月内的血清转化和血清逆转发生率较低,均低于5%。在第二波疫情期间,3.5%的检测个体SARS-CoV-2抗原呈阳性,有两例被视为再次感染。与第二波疫情相比,第一波疫情期间出现严重临床症状的病例比例更高(分别为27.8%和10.6%;P=0.03)。

结论

2020年底马德里SARS-CoV-2抗体的累积血清阳性率约为20%。4%的病例在6个月内出现血清逆转。第二波疫情期间的血清转化和再次感染在临床上比第一波疫情期间的症状较轻。据推测,社交距离加大、口罩使用增加、户外活动推广和集会限制导致病毒接种量降低,可能是致病性降低的原因。

相似文献

1
Main differences between the first and second waves of COVID-19 in Madrid, Spain.西班牙马德里新冠疫情第一波和第二波之间的主要差异。
Int J Infect Dis. 2021 Apr;105:374-376. doi: 10.1016/j.ijid.2021.02.115. Epub 2021 Mar 5.
2
Seroprevalence of SARS-CoV-2 IgG specific antibodies among healthcare workers in the Northern Metropolitan Area of Barcelona, Spain, after the first pandemic wave.西班牙巴塞罗那北部大都市区医护人员在第一波大流行后 SARS-CoV-2 IgG 特异性抗体的血清流行率。
PLoS One. 2020 Dec 28;15(12):e0244348. doi: 10.1371/journal.pone.0244348. eCollection 2020.
3
Could masks curtail the post-lockdown resurgence of COVID-19 in the US?口罩能否遏制美国疫情封锁解除后的反弹?
Math Biosci. 2020 Nov;329:108452. doi: 10.1016/j.mbs.2020.108452. Epub 2020 Aug 18.
4
Transmission dynamics and control of two epidemic waves of SARS-CoV-2 in South Korea.韩国两波 SARS-CoV-2 疫情的传播动态和控制。
BMC Infect Dis. 2021 May 26;21(1):485. doi: 10.1186/s12879-021-06204-6.
5
National population prevalence of antibodies to SARS-CoV-2 in Scotland during the first and second waves of the COVID-19 pandemic.苏格兰在 COVID-19 大流行的第一波和第二波期间 SARS-CoV-2 抗体的全国人群流行率。
Public Health. 2021 Sep;198:102-105. doi: 10.1016/j.puhe.2021.07.006. Epub 2021 Jul 20.
6
The university as a safe environment during the SARS-COV-2 pandemic: the experience of Bari Politecnico.在 SARS-COV-2 大流行期间,大学是一个安全的环境:巴里理工大学的经验。
Ann Ig. 2021 Mar-Apr;33(2):201-202. doi: 10.7416/ai.2021.2425.
7
Epidemiology and precision of SARS-CoV-2 detection following lockdown and relaxation measures.封锁和放宽措施后 SARS-CoV-2 检测的流行病学和精准度。
J Med Virol. 2021 Apr;93(4):2374-2384. doi: 10.1002/jmv.26731. Epub 2020 Dec 29.
8
[Seroprevalence of anti-SARS-CoV-2 IgG/IgM antibodies in Borgosesia (Piedmont Region, Northern Italy) population: a surveillance strategy in post-lockdown period?].[意大利北部皮埃蒙特大区博尔戈塞西亚人群中抗SARS-CoV-2 IgG/IgM抗体的血清流行率:封锁后时期的监测策略?]
Epidemiol Prev. 2020 Sep-Dec;44(5-6 Suppl 2):200-206. doi: 10.19191/EP20.5-6.S2.119.
9
Should face masks be worn to contain the spread of COVID-19 in the postlockdown phase?戴口罩是否能在封锁阶段后遏制 COVID-19 的传播?
Trans R Soc Trop Med Hyg. 2021 Jan 7;115(1):74-77. doi: 10.1093/trstmh/traa085.
10
SARS-CoV-2 seroprevalence among blood donors after the first COVID-19 wave in Canada.加拿大第一波 COVID-19 疫情后献血者中的 SARS-CoV-2 血清流行率。
Transfusion. 2021 Mar;61(3):862-872. doi: 10.1111/trf.16296. Epub 2021 Feb 23.

引用本文的文献

1
Clinical management and outcomes in severe COVID-19: acute respiratory distress syndrome across two waves.重症新型冠状病毒肺炎的临床管理与结局:两波疫情中的急性呼吸窘迫综合征
Rev Esc Enferm USP. 2025 Jun 20;59:e20240213. doi: 10.1590/1980-220X-REEUSP-2024-0213en. eCollection 2025.
2
Cell-based high-content approach for SARS-CoV-2 neutralization identifies unique monoclonal antibodies and PI3K pathway inhibitors.基于细胞的SARS-CoV-2中和高内涵方法鉴定出独特的单克隆抗体和PI3K通路抑制剂。
Front Cell Dev Biol. 2025 May 22;13:1538934. doi: 10.3389/fcell.2025.1538934. eCollection 2025.
3
The Effect of Naturally Acquired Immunity on Mortality Predictors: A Focus on Individuals with New Coronavirus.自然获得性免疫对死亡率预测指标的影响:聚焦新型冠状病毒感染者
Biomedicines. 2025 Mar 27;13(4):803. doi: 10.3390/biomedicines13040803.
4
Prediction of mortality and prioritisation to tertiary care using the 'OUR-ARCad' risk score gleaned from the second wave of COVID-19 pandemic-A retrospective cohort study from South India.利用从第二波新冠疫情中收集的“OUR-ARCad”风险评分预测死亡率并确定三级医疗的优先顺序——一项来自印度南部的回顾性队列研究
PLoS One. 2025 Jan 24;20(1):e0312993. doi: 10.1371/journal.pone.0312993. eCollection 2025.
5
Epidemiological Profile and Outcome of COVID-19 Patients and Its Comparison Between the First and Second Wave at a Tertiary-Level COVID Care Facility in North India.印度北部一家三级新冠治疗机构中新冠患者的流行病学概况、结局及其第一波和第二波疫情期间的比较
Cureus. 2024 Nov 25;16(11):e74456. doi: 10.7759/cureus.74456. eCollection 2024 Nov.
6
Symptom propagation in respiratory pathogens of public health concern: a review of the evidence.公共卫生关注的呼吸道病原体的症状传播:证据综述。
J R Soc Interface. 2024 Jul;21(216):20240009. doi: 10.1098/rsif.2024.0009. Epub 2024 Jul 24.
7
A comparative study between first three waves of COVID-19 pandemic with respect to risk factors, initial clinic-demographic profile, severity and outcome.关于新冠疫情前三波在风险因素、初始临床人口统计学特征、严重程度和结局方面的比较研究。
J Family Med Prim Care. 2024 Jun;13(6):2455-2461. doi: 10.4103/jfmpc.jfmpc_1884_23. Epub 2024 Jun 14.
8
Epidemiological and health economic implications of symptom propagation in respiratory pathogens: A mathematical modelling investigation.呼吸道病原体症状传播的流行病学和健康经济学意义:一项数学建模研究。
PLoS Comput Biol. 2024 May 3;20(5):e1012096. doi: 10.1371/journal.pcbi.1012096. eCollection 2024 May.
9
Different clinical characteristics and outcomes of adult hospitalized SARS-CoV-2 pneumonia patients complicated by cardiovascular events during the first, delta and omicron waves of COVID-19.新型冠状病毒肺炎(COVID-19)第一波、德尔塔变异株和奥密克戎变异株流行期间成年住院的严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)肺炎合并心血管事件患者的不同临床特征及结局
Front Epidemiol. 2024 Apr 18;4:1342917. doi: 10.3389/fepid.2024.1342917. eCollection 2024.
10
Gender, psychological distress, and subjective well-being two years after the onset of the COVID-19 pandemic in Spain.新冠疫情在西班牙爆发两年后对性别、心理困扰和主观幸福感的影响。
Cad Saude Publica. 2024 Mar 22;40(3):e00141523. doi: 10.1590/0102-311XEN141523. eCollection 2024.

本文引用的文献

1
Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus 2 (SARS-CoV-2) Setting-specific Transmission Rates: A Systematic Review and Meta-analysis.严重急性呼吸综合征冠状病毒 2 (SARS-CoV-2) 特定环境传播率:系统评价和荟萃分析。
Clin Infect Dis. 2021 Aug 2;73(3):e754-e764. doi: 10.1093/cid/ciab100.
2
The Importance of Understanding the Stages of COVID-19 in Treatment and Trials.了解新冠病毒病各阶段在治疗和试验中的重要性。
AIDS Rev. 2021 Feb 8;23(1):40-47. doi: 10.24875/AIDSRev.200001261.
3
The Importance and Challenges of Identifying SARS-CoV-2 Reinfections.识别新冠病毒再次感染的重要性与挑战
J Clin Microbiol. 2021 Mar 19;59(4). doi: 10.1128/JCM.02769-20.
4
Infection fatality risk for SARS-CoV-2 in community dwelling population of Spain: nationwide seroepidemiological study.西班牙社区居住人群中 SARS-CoV-2 的感染病死率:全国血清流行病学研究。
BMJ. 2020 Nov 27;371:m4509. doi: 10.1136/bmj.m4509.
5
Rapid antigen Testing and Mask Wearing While Waiting for COVID-19 Vaccines.在等待新冠疫苗期间进行快速抗原检测和佩戴口罩。
AIDS Rev. 2020;22(3):168-172. doi: 10.24875/AIDSRev.M20000038.
6
Prevalence of SARS-CoV-2 in Spain (ENE-COVID): a nationwide, population-based seroepidemiological study.西班牙 2020 年人群血清流行病学研究(ENE-COVID):全国范围内基于人群的血清流行病学研究。
Lancet. 2020 Aug 22;396(10250):535-544. doi: 10.1016/S0140-6736(20)31483-5. Epub 2020 Jul 6.
7
Inoculum at the time of SARS-CoV-2 exposure and risk of disease severity.接种疫苗时间与 SARS-CoV-2 暴露和疾病严重程度风险。
Int J Infect Dis. 2020 Aug;97:290-292. doi: 10.1016/j.ijid.2020.06.035. Epub 2020 Jun 14.
8
Why such excess of mortality for COVID-19 in Spain?为何西班牙的新冠疫情死亡率如此之高?
Ther Adv Infect Dis. 2020 Jun 4;7:2049936120932755. doi: 10.1177/2049936120932755. eCollection 2020 Jan-Dec.
9
Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus 2 Antibodies in Adults in Madrid, Spain.西班牙马德里成年人中的严重急性呼吸综合征冠状病毒2抗体
Clin Infect Dis. 2021 Mar 15;72(6):1101-1102. doi: 10.1093/cid/ciaa769.