Suppr超能文献

跨文化调适、心理计量特性分析及围手术期满意度问卷(EVAN-G)西班牙文版之验证。

Cross-cultural adaptation, analysis of psychometric properties and validation of the Spanish version of a perioperative satisfaction questionnaire (EVAN-G).

机构信息

Virgen del Rocío University Hospital, Anesthesiology and Reanimation Department, Seville, Spain.

Virgen del Rocío University Hospital, Anesthesiology and Reanimation Department, Seville, Spain.

出版信息

Braz J Anesthesiol. 2021 Jan-Feb;71(1):17-22. doi: 10.1016/j.bjane.2020.07.011. Epub 2020 Dec 25.

Abstract

BACKGROUND

Patient satisfaction is a reliable and measurable indicator of the quality provided by a healthcare service. There are several questionnaires for measuring it, but only a few have shown good psychometric properties, an outstanding one being the EVAN-G (Evaluation du Vécu de l'Anesthésie Générale) questionnaire, which measures patient satisfaction regarding perioperative care and is validated in French. The aim of this study is the validation of a Spanish version of the EVAN-G questionnaire.

METHODS

A translation/back-translation of the questionnaire into Spanish was carried out and the final version obtained was administered to three hundred patients. Its psychometric properties were measured and compared with those of the original EVAN-G questionnaire to verify that they had been maintained after the previous translation process. The questionnaire's content, construct and external validity were measured. To calculate reliability, Cronbach-α coefficient and test-retest method were used. The Global Satisfaction Index was calculated and satisfaction level in our sample was analyzed.

RESULTS

Content, construct and external validity were proven with similar results that in the original EVAN-G. The translated version of the questionnaire showed good reliability: Cronbach-α coefficient was 0.92 and intraclass correlation coefficient measured by test-retest method was 0.9. The acceptability was high. The average Global Satisfaction Index in our sample was 73±12.

CONCLUSIONS

The translation into Spanish and cross-cultural adaptation of the EVAN-G questionnaire has proven its validity, reliability, and acceptability to measure patient satisfaction in interventions performed under general anesthesia.

摘要

背景

患者满意度是衡量医疗服务质量的可靠且可衡量的指标。有几种用于测量满意度的问卷,但只有少数具有良好的心理测量学特性,其中一个杰出的问卷是 EVAN-G(全麻体验评估)问卷,该问卷用于测量患者对围手术期护理的满意度,并在法语中得到验证。本研究的目的是验证 EVAN-G 问卷的西班牙语版本。

方法

对问卷进行翻译/回译,并得到最终版本,对 300 名患者进行了调查。测量其心理测量特性,并与原始 EVAN-G 问卷进行比较,以验证经过先前的翻译过程后仍保留了其特性。测量问卷的内容、结构和外部有效性。为了计算可靠性,使用了 Cronbach-α 系数和测试-重测法。计算了总体满意度指数,并分析了我们样本中的满意度水平。

结果

内容、结构和外部有效性均得到了证明,与原始 EVAN-G 具有相似的结果。问卷的翻译版本具有良好的可靠性:Cronbach-α 系数为 0.92,通过测试-重测法测量的内部一致性系数为 0.9。可接受性高。我们样本的平均总体满意度指数为 73±12。

结论

EVAN-G 问卷的西班牙语翻译和跨文化适应性已被证明具有有效性、可靠性和可接受性,可用于测量全麻干预下患者的满意度。

相似文献

9
French translation and validation of the exercise-induced leg pain Questionnaire.运动引起的腿部疼痛问卷的法译及验证。
Disabil Rehabil. 2020 Mar;42(6):857-862. doi: 10.1080/09638288.2018.1508512. Epub 2018 Dec 3.

本文引用的文献

6
[Validation of questionnaires].[问卷的验证]
Reumatol Clin. 2009 Jul-Aug;5(4):171-7. doi: 10.1016/j.reuma.2008.09.007. Epub 2009 May 20.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验