Wang Qinghe, Zhao Ling, Gao Chi, Zhao Jiawen, Ren Zixuan, Shen Yuxiang, Yao Ruyu, Yin Hongxiang
School of Pharmacy, Chengdu University of Traditional Chinese Medicine, Chengdu, 61137, China.
School of Ethnic Medicine, Chengdu University of Traditional Chinese Medicine, Chengdu, 61137, China.
J Ethnobiol Ethnomed. 2021 Mar 23;17(1):19. doi: 10.1186/s13002-021-00447-y.
The Chuanqing people () are a linguistic group native to the Guizhou Province of China, with unique culture and rich knowledge of traditional medicinal plants. Herbal market at Dragon Boat Festival (DBF) plays an important role in the inheritance of traditional medicinal knowledge among the Chuanqing people. This study aims to record the profile of medicinal plants of the Chuanqing people, discuss the dilemmas faced by their inheritance, and propose some strategies for passing down information, which is critical for the inheritance and protection of the Chuanqing people's traditional medical knowledge.
Data were collected through key informants and semi-structured interviews and free listing. Collected voucher specimens were identified using by botanical taxonomy method and deposited in the herbarium. Data were analyzed through use-value (UV) and cultural importance index (CI) values. Medicinal plants were compared with the Information System of Chinese Rare and Endangered Plants of the Chinese Academy of Sciences. Results were compared with the Pharmacopoeia of the People's Republic of China (ChP), the Quality Standard of Traditional Chinese Medicine and National Medicine in Guizhou Province (QSG), and traditional medicines of Southeast Asian countries.
A total of 102 species from 53 families and 92 genera were recorded, with Orchidaceae and Asparagaceae (six species each), and Berberidaceae and Asteraceae (five species each) as the predominant families. The whole plant (36%) was the most common medicinal part. Decoction (44%) was the most common preparation method. Seventy-one investigated human ailments were grouped into 12 categories. Diseases of the musculoskeletal system (34 mentions) were most frequently mentioned in this study. Moreover, the most frequently used taxon was Hedera sinensis (Tobler ) Hand.-Mazz. (UV and CI = 0.29). The Chuanqing people's medicine was highly similar to ChP and QSG. In comparison with Southeast Asian countries' traditional medicines, except for the same preparation methods, the similarities in terms of medicinal ingredients, plants, and disease treatment were very low.
The herbal market at the DBF is an important platform for exchanging knowledge about the Chuanqing people's traditional medicinal plants. The Chuanqing people's traditional medicine is facing many challenges to its inheritance and development. To solve these problems, this study highlights the traditional medicinal knowledge of the Chuanqing people, providing basic data for further research and protection of minority medicine.
穿青人是中国贵州省的一个语言群体,拥有独特的文化和丰富的传统药用植物知识。端午节草药市场在穿青人传统医药知识的传承中发挥着重要作用。本研究旨在记录穿青人的药用植物概况,探讨其传承面临的困境,并提出一些信息传承策略,这对穿青人传统医药知识的传承和保护至关重要。
通过关键 informant 和半结构化访谈以及自由列举收集数据。采集的凭证标本采用植物分类学方法进行鉴定,并保存在标本馆中。通过使用价值(UV)和文化重要性指数(CI)值对数据进行分析。将药用植物与中国科学院中国珍稀濒危植物信息系统进行比较。结果与《中华人民共和国药典》(ChP)、贵州省中药和民族药质量标准(QSG)以及东南亚国家的传统药物进行比较。
共记录了来自 53 科 92 属的 102 种植物,其中兰科和天门冬科(各 6 种)、小檗科和菊科(各 5 种)为优势科。全草(36%)是最常见的药用部位。煎剂(44%)是最常见的制剂方法。71 种被调查的人类疾病被归为 12 类。本研究中,肌肉骨骼系统疾病(提及 34 次)被提及的频率最高。此外,最常用的分类单元是中华常春藤(Tobler)Hand.-Mazz.(UV 和 CI = 0.29)。穿青人的药物与 ChP 和 QSG 高度相似。与东南亚国家的传统药物相比,除了制剂方法相同外,在药用成分、植物和疾病治疗方面的相似性非常低。
端午节草药市场是穿青人传统药用植物知识交流的重要平台。穿青人的传统医药在传承和发展上面临诸多挑战。为解决这些问题,本研究突出了穿青人的传统医药知识,为进一步研究和保护民族医药提供了基础数据。