Katumba Kenneth R, Laurence Yoko V, Tenywa Patrick, Ssebunnya Joshua, Laszewska Agata, Simon Judit, Vassall Anna, Kinyanda Eugene, Greco Giulia
MRC/UVRI & LSHTM Uganda Research Unit (Social Aspects of Health), Plot 51-59 Nakiwogo Road, Entebbe, +256, Uganda.
Centre for Health Economics in London, (Department of Global Health and Development), London School of Hygiene & Tropical Medicine, London, UK.
J Patient Rep Outcomes. 2021 Apr 7;5(1):32. doi: 10.1186/s41687-021-00306-0.
It is rare to find HIV/AIDS care providers in sub-Saharan Africa routinely providing mental health services, yet 8-30% of the people living with HIV have depression. In an ongoing trial to assess integration of collaborative care of depression into routine HIV services in Uganda, we will assess quality of life using the standard EQ-5D-5L, and the capability-based OxCAP-MH which has never been adapted nor used in a low-income setting. We present the results of the translation and validation process for cultural and linguistic appropriateness of the OxCAP-MH tool for people living with HIV/AIDS and depression in Uganda.
The translation process used the Concept Elaboration document, the source English version of OxCAP-MH, and the Back-Translation Review template as provided during the user registration process of the OxCAP-MH, and adhered to the Translation and Linguistic Validation process of the OxCAP-MH, which was developed following the international principles of good practice for translation as per the International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research's standards.
The final official Luganda version of the OxCAP-MH was obtained following a systematic iterative process, and is equivalent to the English version in content, but key concepts were translated to ensure cultural acceptability, feasibility and comprehension by Luganda-speaking people.
The newly developed Luganda version of the OxCAP-MH can be used both as an alternative or as an addition to health-related quality of life patient-reported outcome measures in research about people living with HIV with comorbid depression, as well as more broadly for mental health research.
在撒哈拉以南非洲地区,很少能找到常规提供心理健康服务的艾滋病毒/艾滋病护理提供者,然而8%至30%的艾滋病毒感染者患有抑郁症。在乌干达一项正在进行的评估将抑郁症协作护理纳入常规艾滋病毒服务的试验中,我们将使用标准的EQ-5D-5L以及基于能力的OxCAP-MH来评估生活质量,而OxCAP-MH从未在低收入环境中进行过调整或使用。我们展示了OxCAP-MH工具针对乌干达艾滋病毒/艾滋病合并抑郁症患者的文化和语言适宜性的翻译和验证过程的结果。
翻译过程使用了概念阐述文件、OxCAP-MH的英文源版本以及OxCAP-MH用户注册过程中提供的回译审查模板,并遵循了OxCAP-MH的翻译和语言验证过程,该过程是根据国际药物经济学和成果研究协会的标准按照国际良好实践原则制定的。
经过系统的迭代过程获得了OxCAP-MH的最终官方卢干达语版本,其内容与英文版本相当,但对关键概念进行了翻译,以确保说卢干达语的人在文化上能够接受、可行且易于理解。
新开发的OxCAP-MH卢干达语版本既可以作为艾滋病毒合并抑郁症患者研究中与健康相关的生活质量患者报告结局测量的替代方法,也可以作为补充方法,更广泛地用于心理健康研究。