Li Xiaoling, Yu Hegao, Yang Weiqiang, Mo Qihua, Yang Zhanggui, Wen Shuangshuang, Zhao Fei, Zhao Weishun, Tang Yongyan, Ma Liang, Zeng Ruifen, Zou Xia, Lin Hanli
Community Health Service Management Center, The Eighth Affiliated Hospital of Sun Yat-sen University, Shenzhen, China.
Department of Otorhinolaryngology, Peking University Shenzhen Hospital, Shenzhen, China.
Front Psychol. 2021 Mar 26;12:638985. doi: 10.3389/fpsyg.2021.638985. eCollection 2021.
We described the prevalence of anxiety and depression related to COVID-19 pandemic among different types of population and examined their potential risk factors. A cross-sectional survey was conducted to collect demographic characteristics, exposure histories, and many other concerns about COVID-19. The Zung's self-rating anxiety scale (SAS) and self-rating depression scale (SDS), followed by a four-step multiple logistic regression analysis was performed to identify factors associated with mental health outcomes. Out of 3,303 participants, the quarantined people (40.9%), community workstation staffs-policemen-volunteers (CPV) (36.4%) and general public (30.7%) reported higher percentages of depression than the general medical staff (18.4%). Moreover, the quarantined people (19.1%) also showed higher prevalence of anxiety than the general public (9.1%) and the general medical staff (7.8%). The quarantined people had the highest risk of anxiety and depression, whereas the self-rated health was negatively associated with the risks of anxiety and depression. Younger age group (18 to 30 years) showed higher risks of anxiety (OR = 6.22, 95% CI = 2.89-13.38, < 0.001) and depression (OR = 3.69, 95% CI = 2.40-5.69, < 0.001). People who had exposure history or contact from Hubei province after December 1, 2019 (OR = 1.57, 95% CI = 1.07-2.30, < 0.001), had family or friends engaged in front-line health care work (OR = 1.47, 95% CI = 1.02-2.14, < 0.001), had confirmed case nearby (OR = 2.44, 95% CI = 1.43-4.18, < 0.001) were all more likely to suffer from anxiety. Moreover, the negligence (OR = 1.85, 95% CI = 1.37-2.51, < 0.001) or overindulgence (OR = 1.45, 95% CI = 1.03-2.04, < 0.001) toward the epidemic information was associated with a higher risk of depression and anxiety. Our findings show that the CPV and quarantined people were most at-risk population. We have identified that the young people, people with exposure histories and negligence or overindulgence toward epidemic information are in grave need of attention.
我们描述了不同类型人群中与新冠疫情相关的焦虑和抑郁患病率,并研究了其潜在风险因素。开展了一项横断面调查,以收集人口统计学特征、接触史以及许多其他有关新冠疫情的担忧。采用zung自评焦虑量表(SAS)和自评抑郁量表(SDS),随后进行了四步多元逻辑回归分析,以确定与心理健康结果相关的因素。在3303名参与者中,被隔离者(40.9%)、社区工作站工作人员-警察-志愿者(CPV)(36.4%)和普通公众(30.7%)报告的抑郁发生率高于普通医务人员(18.4%)。此外,被隔离者(19.1%)的焦虑患病率也高于普通公众(9.1%)和普通医务人员(7.8%)。被隔离者患焦虑和抑郁的风险最高,而自评健康状况与焦虑和抑郁风险呈负相关。较年轻年龄组(18至30岁)出现焦虑(OR=6.22,95%CI=2.89-13.38,<0.001)和抑郁(OR=3.69,95%CI=2.40-5.69,<0.001)的风险更高。在2019年12月1日后有来自湖北省的接触史或接触经历的人(OR=1.57,95%CI=1.07-2.30,<0.001)、有家人或朋友从事一线医疗工作的人(OR=1.47,95%CI=1.02-2.14,<0.001)、附近有确诊病例的人(OR=2.44,95%CI=1.43-4.18,<0.001)都更易患焦虑症。此外,对疫情信息疏忽(OR=1.85,95%CI=1.37-2.51,<0.001)或过度关注(OR=1.45,95%CI=1.03-2.04,<0.001)与更高的抑郁和焦虑风险相关。我们的研究结果表明,社区工作站工作人员-警察-志愿者和被隔离者是风险最高的人群。我们已确定年轻人、有接触史以及对疫情信息疏忽或过度关注的人群急需关注。