• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

支持西班牙语人群的精神卫生保健服务中使用在线翻译工具并降低风险。

Supporting Risk-Aware Use of Online Translation Tools in Delivering Mental Healthcare Services among Spanish-Speaking Populations.

机构信息

Department of Computer Science, City University of Hong Kong, Kowloon, Hong Kong.

School of Languages and Cultures, The University of Sydney, Darlington, Australia.

出版信息

Comput Intell Neurosci. 2021 Oct 28;2021:1011197. doi: 10.1155/2021/1011197. eCollection 2021.

DOI:10.1155/2021/1011197
PMID:34745242
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC8568518/
Abstract

Neural machine translation technologies are having increasing applications in clinical and healthcare settings. In multicultural countries, automatic translation tools provide critical support to medical and health professionals in their interaction and exchange of health messages with migrant patients with limited or non-English proficiency. While research has mainly explored the usability and limitations of state-of-the-art machine translation tools in the detection and diagnosis of physical diseases and conditions, there is a persistent lack of evidence-based studies on the applicability of machine translation tools in the delivery of mental healthcare services for vulnerable populations. Our study developed Bayesian machine learning algorithms using relevance vector machine to support frontline health workers and medical professionals to make better informed decisions between risks and convenience of using online translation tools when delivering mental healthcare services to Spanish-speaking minority populations living in English-speaking countries. Major strengths of the machine learning classifier that we developed include scalability, interpretability, and adaptability of the classifier for diverse mental healthcare settings. In this paper, we report on the process of the Bayesian machine learning classifier development through automatic feature optimisation and the interpretation of the classifier-enabled assessment of the suitability of original English mental health information for automatic online translation. We elaborate on the interpretation of the assessment results in clinical settings using statistical tools such as positive likelihood ratios and negative likelihood ratios.

摘要

神经机器翻译技术在临床和医疗保健领域的应用越来越多。在多文化国家,自动翻译工具为医疗和健康专业人员与英语水平有限或非英语的移民患者进行互动和交流健康信息提供了关键支持。虽然研究主要探索了最先进的机器翻译工具在检测和诊断身体疾病和状况方面的可用性和局限性,但在机器翻译工具在为弱势群体提供精神保健服务方面的适用性方面,仍然缺乏基于证据的研究。我们的研究使用相关向量机开发了贝叶斯机器学习算法,以支持一线卫生工作者和医疗专业人员在向讲西班牙语的少数民族提供精神保健服务时,在使用在线翻译工具的风险和便利性之间做出更明智的决策。我们开发的机器学习分类器的主要优势包括可扩展性、可解释性和对不同精神保健环境的分类器的适应性。在本文中,我们报告了通过自动特征优化和分类器启用的原始英语心理健康信息的自动在线翻译适用性评估的分类器的解释来开发贝叶斯机器学习分类器的过程。我们使用阳性似然比和阴性似然比等统计工具详细阐述了在临床环境中对评估结果的解释。

相似文献

1
Supporting Risk-Aware Use of Online Translation Tools in Delivering Mental Healthcare Services among Spanish-Speaking Populations.支持西班牙语人群的精神卫生保健服务中使用在线翻译工具并降低风险。
Comput Intell Neurosci. 2021 Oct 28;2021:1011197. doi: 10.1155/2021/1011197. eCollection 2021.
2
Detecting Symptom Errors in Neural Machine Translation of Patient Health Information on Depressive Disorders: Developing Interpretable Bayesian Machine Learning Classifiers.检测关于抑郁症的患者健康信息神经机器翻译中的症状错误:开发可解释的贝叶斯机器学习分类器
Front Psychiatry. 2021 Oct 21;12:771562. doi: 10.3389/fpsyt.2021.771562. eCollection 2021.
3
Forecasting Erroneous Neural Machine Translation of Disease Symptoms: Development of Bayesian Probabilistic Classifiers for Cross-Lingual Health Translation.预测疾病症状的神经机器翻译错误:用于跨语言健康翻译的贝叶斯概率分类器的开发。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Sep 19;18(18):9873. doi: 10.3390/ijerph18189873.
4
Forecasting the Suitability of Online Mental Health Information for Effective Self-Care Developing Machine Learning Classifiers Using Natural Language Features.使用自然语言特征预测在线心理健康信息对有效自我保健的适用性:开发机器学习分类器。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Sep 24;18(19):10048. doi: 10.3390/ijerph181910048.
5
Developing Machine Learning and Statistical Tools to Evaluate the Accessibility of Public Health Advice on Infectious Diseases among Vulnerable People.开发机器学习和统计工具,以评估弱势群体获取传染病公共卫生建议的可及性。
Comput Intell Neurosci. 2021 Dec 17;2021:1916690. doi: 10.1155/2021/1916690. eCollection 2021.
6
Probabilistic Prediction of Nonadherence to Psychiatric Disorder Medication from Mental Health Forum Data: Developing and Validating Bayesian Machine Learning Classifiers.从心理健康论坛数据中预测精神障碍药物治疗不依从的概率:开发和验证贝叶斯机器学习分类器。
Comput Intell Neurosci. 2022 Apr 15;2022:6722321. doi: 10.1155/2022/6722321. eCollection 2022.
7
Predicting Risks of Machine Translations of Public Health Resources by Developing Interpretable Machine Learning Classifiers.通过开发可解释的机器学习分类器来预测公共卫生资源机器翻译的风险。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Aug 20;18(16):8789. doi: 10.3390/ijerph18168789.
8
Automatic Diagnosis of Mental Healthcare Information Actionability: Developing Binary Classifiers.自动诊断精神保健信息可操作性:开发二进制分类器。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Oct 13;18(20):10743. doi: 10.3390/ijerph182010743.
9
Behavioral Modeling for Mental Health using Machine Learning Algorithms.使用机器学习算法进行心理健康行为建模。
J Med Syst. 2018 Apr 3;42(5):88. doi: 10.1007/s10916-018-0934-5.
10
Evaluating the Usefulness of Translation Technologies for Emergency Response Communication: A Scenario-Based Study.评估翻译技术在应急响应通信中的实用性:一项基于场景的研究。
JMIR Public Health Surveill. 2019 Jan 28;5(1):e11171. doi: 10.2196/11171.

本文引用的文献

1
Assessing the Use of Google Translate for Spanish and Chinese Translations of Emergency Department Discharge Instructions.评估 Google 翻译在西班牙语和中文急诊出院指导翻译中的使用。
JAMA Intern Med. 2019 Apr 1;179(4):580-582. doi: 10.1001/jamainternmed.2018.7653.
2
Treatment Selection in Depression.抑郁症的治疗选择。
Annu Rev Clin Psychol. 2018 May 7;14:209-236. doi: 10.1146/annurev-clinpsy-050817-084746. Epub 2018 Mar 1.
3
Can brain state be manipulated to emphasize individual differences in functional connectivity?
能否通过操控大脑状态来强调功能连接中的个体差异?
Neuroimage. 2017 Oct 15;160:140-151. doi: 10.1016/j.neuroimage.2017.03.064. Epub 2017 Mar 31.
4
Framework for making better predictions by directly estimating variables' predictivity.通过直接估计变量的预测能力来进行更好预测的框架。
Proc Natl Acad Sci U S A. 2016 Dec 13;113(50):14277-14282. doi: 10.1073/pnas.1616647113. Epub 2016 Nov 29.
5
A prospective observational study of machine translation software to overcome the challenge of including ethnic diversity in healthcare research.一项关于机器翻译软件的前瞻性观察性研究,旨在克服医疗保健研究中纳入种族多样性所面临的挑战。
Nurs Open. 2015 Jan 29;2(1):14-23. doi: 10.1002/nop2.13. eCollection 2015 Apr.
6
Building a Science of Individual Differences from fMRI.从 fMRI 构建个体差异科学。
Trends Cogn Sci. 2016 Jun;20(6):425-443. doi: 10.1016/j.tics.2016.03.014. Epub 2016 Apr 30.
7
Why significant variables aren't automatically good predictors.为什么显著变量并非自动成为良好的预测指标。
Proc Natl Acad Sci U S A. 2015 Nov 10;112(45):13892-7. doi: 10.1073/pnas.1518285112. Epub 2015 Oct 26.
8
Evidence for effective interventions to reduce mental-health-related stigma and discrimination.减少心理健康相关污名和歧视的有效干预措施的证据。
Lancet. 2016 Mar 12;387(10023):1123-1132. doi: 10.1016/S0140-6736(15)00298-6. Epub 2015 Sep 22.
9
A proposal to speed translation of healthcare research into practice: dramatic change is needed.加快将医疗保健研究转化为实践的建议:需要进行重大变革。
Am J Prev Med. 2011 Jun;40(6):637-44. doi: 10.1016/j.amepre.2011.02.023.
10
The use of Google language tools as an interpretation aid in cross-cultural doctor-patient interaction: a pilot study.谷歌语言工具在跨文化医患互动中作为口译辅助工具的应用:一项试点研究。
Inform Prim Care. 2010;18(2):141-3. doi: 10.14236/jhi.v18i2.764.