Suppr超能文献

验证炎症性肠病患者感知污名量表和韧性评估的意大利语翻译。

Validation of the Italian translation of the perceived stigma scale and resilience assessment in inflammatory bowel disease patients.

机构信息

First Department of Internal Medicine, San Matteo Hospital Foundation, University of Pavia, Pavia 27100, Lombardia, Italy.

Service of Biometry & Statistics, Foundation IRCCS Policlinico San Matteo, Pavia 27100, Lombardia, Italy.

出版信息

World J Gastroenterol. 2021 Oct 21;27(39):6647-6658. doi: 10.3748/wjg.v27.i39.6647.

Abstract

BACKGROUND

Stigmatization is the separation of an individual from a group due to aspects that make them different. Resilience may in turn influence the perception of stigma. Patients with inflammatory bowel disease (IBD) are susceptible to stigma, although data are very limited.

AIM

To validate an Italian translation of the IBD perceived stigma scale (PSS) in relation to patients' resilience.

METHODS

Consecutive IBD outpatients were prospectively enrolled (December 2018-September 2019) in an Italian, tertiary referral, IBD center. Clinical and demographic data were collected. Stigma and resilience were evaluated through the IBD-PSS and the 25-item Connor-Davidson Resilience Scale, respectively. The International Quality of Life Assessment Project approach was followed to translate the IBD-PSS into Italian and to establish data quality. Higher scores represent greater perceived stigma and resilience. Multivariable analysis for factors associated with greater stigma was computed.

RESULTS

Overall, 126 IBD patients (mean age 46.1 ± 16.9) were enrolled. The International Quality of Life Assessment criteria for acceptable psychometric properties of the scale were satisfied, with optimal data completeness. There was no ceiling effect, whilst floor effect was present (7.1%). The discriminant validity and the internal consistency reliability were good (Cronbach alpha = 0.87). The overall internal consistency was 95%, and the test-retest reliability was excellent 0.996. The median PSS score was 0.45 (0.20-0.85). Resilience negatively correlated with perceived stigma (Spearman's correlation = -0.18, 95% confidence intervals: -0.42-0.08, = 0.03).

CONCLUSION

We herein validated the Italian translation of the PSS scale, also demonstrating that resilience negatively impacts perceived stigma.

摘要

背景

污名化是指由于个体的某些方面使他们与众不同而将其与群体分离。韧性反过来可能会影响对污名的感知。患有炎症性肠病(IBD)的患者容易受到污名的影响,尽管数据非常有限。

目的

验证 IBD 感知污名量表(PSS)的意大利语翻译与患者韧性的关系。

方法

连续招募(2018 年 12 月至 2019 年 9 月)意大利三级转诊 IBD 中心的 IBD 门诊患者。收集临床和人口统计学数据。通过 IBD-PSS 和 25 项 Connor-Davidson 韧性量表分别评估污名和韧性。采用国际生活质量评估项目方法将 IBD-PSS 翻译成意大利语并建立数据质量。较高的分数代表更大的感知污名和韧性。计算与更大污名相关的因素的多变量分析。

结果

共有 126 名 IBD 患者(平均年龄 46.1 ± 16.9)入组。该量表的国际生活质量评估标准满足可接受的心理测量特性标准,数据完整性最佳。没有天花板效应,而存在地板效应(7.1%)。区分效度和内部一致性信度良好(Cronbach α = 0.87)。总体内部一致性为 95%,测试-重测信度极好为 0.996。PSS 评分中位数为 0.45(0.20-0.85)。韧性与感知污名呈负相关(Spearman 相关系数=-0.18,95%置信区间:-0.42-0.08, = 0.03)。

结论

我们在此验证了 PSS 量表的意大利语翻译,还证明韧性对感知污名有负面影响。

相似文献

引用本文的文献

本文引用的文献

2
Stigmatisation and resilience in inflammatory bowel disease.炎症性肠病中的污名化和韧性。
Intern Emerg Med. 2020 Mar;15(2):211-223. doi: 10.1007/s11739-019-02268-0. Epub 2019 Dec 31.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验