• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

调动跨学科团队,运用设计思维方法推进转化研究。

Mobilizing cross-disciplinary teams to advance translational research using design thinking methods.

作者信息

LaPensee Elizabeth, Doshi Aalap, Salem Barbara, Jazdzyk Dianne, Steen Kaylee, Cantrell Mark, Somers Emily

机构信息

Michigan Institute for Clinical & Health Research, University of Michigan, Ann Arbor, MI, USA.

Medical School Office of Research, University of Michigan, Ann Arbor, MI, USA.

出版信息

J Clin Transl Sci. 2021 Jul 22;5(1):e184. doi: 10.1017/cts.2021.823. eCollection 2021.

DOI:10.1017/cts.2021.823
PMID:34849259
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC8596062/
Abstract

Funding agencies are increasingly seeking team-based approaches to tackling complex research questions, but there is a need to mobilize translational teams and create shared visions and strategic action plans long before specific funding opportunities are considered or even released. This is particularly evident for teams who want to pursue large-scale grants, where cross-disciplinary synergy is often required. In response, we created Research Jams, which are engaging yet structured brainstorming sessions that bring together groups for the first time to collectively generate novel research ideas, critically map the future of initiatives, prioritize opportunities and next steps, and build community. Research Jams leveraged various aspects of design thinking, including divergence and convergence, visual thinking, and amplifying diversity. We piloted seven Research Jams for a collective 129 researchers, staff, and partners across 50 University of Michigan units and external organizations. Feedback was overwhelmingly positive, with the vast majority of survey respondents indicating that the sessions were helpful for surfacing shared ideas or visions and that opportunities emerged they would like to pursue. Research Jams were ideal for cross-disciplinary groups who wanted to collaboratively ideate and strategize around complex problems in translational research. Importantly, these models have the potential for implementation with groups in any disciplinary domain who want to spur collaborations to address challenging problems. Our ultimate goal is for Research Jams to be the first intervention within a comprehensive support pathway that extends from early brainstorming all the way to grant submission.

摘要

资助机构越来越倾向于采用基于团队的方法来解决复杂的研究问题,但早在考虑或发布具体的资助机会之前,就有必要动员转化研究团队,形成共同愿景和战略行动计划。对于那些希望申请大规模资助的团队来说,这一点尤为明显,因为这类资助通常需要跨学科的协同作用。作为回应,我们创建了“研究创意研讨会”,这是一种既有吸引力又有条理的头脑风暴会议,首次将各群体聚集在一起,共同产生新颖的研究想法,批判性地规划项目的未来,确定机会和后续步骤的优先级,并建立社区。“研究创意研讨会”利用了设计思维的各个方面,包括发散和收敛、视觉思维以及扩大多样性。我们针对密歇根大学50个单位和外部组织的129名研究人员、工作人员及合作伙伴开展了7次“研究创意研讨会”试点。反馈总体上是积极的,绝大多数调查受访者表示,这些会议有助于提出共同的想法或愿景,并且出现了他们希望追求的机会。“研究创意研讨会”对于那些希望围绕转化研究中的复杂问题进行合作构思和制定战略的跨学科团队来说非常理想。重要的是,这些模式有可能应用于任何学科领域中希望促进合作以解决具有挑战性问题的群体。我们的最终目标是让“研究创意研讨会”成为全面支持路径中的首个干预措施,该路径从早期头脑风暴一直延伸到资助申请提交。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7a8b/8596062/7b7f840db311/S2059866121008232_fig4.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7a8b/8596062/9dddc7da8756/S2059866121008232_fig1.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7a8b/8596062/820663b33529/S2059866121008232_fig2.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7a8b/8596062/3b2a23a6cee7/S2059866121008232_fig3.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7a8b/8596062/7b7f840db311/S2059866121008232_fig4.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7a8b/8596062/9dddc7da8756/S2059866121008232_fig1.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7a8b/8596062/820663b33529/S2059866121008232_fig2.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7a8b/8596062/3b2a23a6cee7/S2059866121008232_fig3.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7a8b/8596062/7b7f840db311/S2059866121008232_fig4.jpg

相似文献

1
Mobilizing cross-disciplinary teams to advance translational research using design thinking methods.调动跨学科团队,运用设计思维方法推进转化研究。
J Clin Transl Sci. 2021 Jul 22;5(1):e184. doi: 10.1017/cts.2021.823. eCollection 2021.
2
Creating cross-disciplinary research alliances to advance nursing science.创建跨学科研究联盟以推动护理科学发展。
J Nurs Scholarsh. 2008;40(2):195-201. doi: 10.1111/j.1547-5069.2008.00226.x.
3
The science of team science: A review of the empirical evidence and research gaps on collaboration in science.团队科学的科学:对科学合作的实证证据和研究差距的综述。
Am Psychol. 2018 May-Jun;73(4):532-548. doi: 10.1037/amp0000319.
4
Engaging with patients in research on knowledge translation/implementation science methods: a self study.让患者参与知识转化/实施科学方法的研究:一项自我研究。
Res Involv Engagem. 2022 Aug 8;8(1):41. doi: 10.1186/s40900-022-00375-5.
5
Evidence of community structure in biomedical research grant collaborations.生物医学研究资助合作中的社区结构证据。
J Biomed Inform. 2013 Feb;46(1):40-6. doi: 10.1016/j.jbi.2012.08.002. Epub 2012 Sep 7.
6
Designing a CTSA-Based Social Network Intervention to Foster Cross-Disciplinary Team Science.设计基于临床与转化科学奖(CTSA)的社交网络干预措施以促进跨学科团队科学
Clin Transl Sci. 2015 Aug;8(4):281-9. doi: 10.1111/cts.12267. Epub 2015 Mar 19.
7
The future of Cochrane Neonatal.考克兰新生儿协作网的未来。
Early Hum Dev. 2020 Nov;150:105191. doi: 10.1016/j.earlhumdev.2020.105191. Epub 2020 Sep 12.
8
Group Development and Integration in a Cross-Disciplinary and Intercultural Research Team.跨学科和跨文化研究团队中的团队发展与整合
Environ Manage. 2017 Apr;59(4):665-683. doi: 10.1007/s00267-016-0809-9. Epub 2017 Jan 11.
9
Individual and team competencies in translational teams.转化医学团队中的个人及团队能力
J Clin Transl Sci. 2020 Oct 21;5(1):e72. doi: 10.1017/cts.2020.551.
10
Macromolecular crowding: chemistry and physics meet biology (Ascona, Switzerland, 10-14 June 2012).大分子拥挤现象:化学与物理邂逅生物学(瑞士阿斯科纳,2012年6月10日至14日)
Phys Biol. 2013 Aug;10(4):040301. doi: 10.1088/1478-3975/10/4/040301. Epub 2013 Aug 2.

引用本文的文献

1
Extracellular vesicles: translational research and applications in neurology.细胞外囊泡:神经学中的转化研究与应用
Nat Rev Neurol. 2025 May;21(5):265-282. doi: 10.1038/s41582-025-01080-z. Epub 2025 Apr 3.
2
New directions in cancer and aging: State of the science and recommendations to improve the quality of evidence on the intersection of aging with cancer control.癌症与衰老研究的新方向:科学现状与改善老龄化与癌症控制交叉领域证据质量的建议。
Cancer. 2022 May 1;128(9):1730-1737. doi: 10.1002/cncr.34143. Epub 2022 Feb 23.
3
Introduction to the themed issue on the design, development, evaluation, and dissemination of team science interventions in clinical and translational research.

本文引用的文献

1
Individual and team competencies in translational teams.转化医学团队中的个人及团队能力
J Clin Transl Sci. 2020 Oct 21;5(1):e72. doi: 10.1017/cts.2020.551.
2
Best Practices in Social and Behavioral Research: A multisite pilot evaluation of the good clinical practice online training course.社会与行为研究的最佳实践:一项关于在线临床试验规范培训课程的多站点试点评估。
J Clin Transl Sci. 2018 Aug 8;2(2):95-102. doi: 10.1017/cts.2018.27. eCollection 2018 Apr.
3
The preeminence of ethnic diversity in scientific collaboration.科学合作中种族多样性的卓越性。
临床与转化研究中团队科学干预措施的设计、开发、评估及传播主题专刊引言
J Clin Transl Sci. 2021 Dec 2;5(1):e202. doi: 10.1017/cts.2021.870. eCollection 2021.
Nat Commun. 2018 Dec 4;9(1):5163. doi: 10.1038/s41467-018-07634-8.
4
Science of science.科学学。
Science. 2018 Mar 2;359(6379). doi: 10.1126/science.aao0185.
5
Opinion: Gender diversity leads to better science.观点:性别多样性带来更出色的科学成果。
Proc Natl Acad Sci U S A. 2017 Feb 21;114(8):1740-1742. doi: 10.1073/pnas.1700616114.
6
Gender-heterogeneous working groups produce higher quality science.性别多元化的工作团队能产出质量更高的科研成果。
PLoS One. 2013 Oct 30;8(10):e79147. doi: 10.1371/journal.pone.0079147. eCollection 2013.
7
The Ideas Lab Concept, Assembling the Tree of Life, and AVAToL.创意实验室概念、生命之树组装与生命之树项目
PLoS Curr. 2013 Mar 7;5:ecurrents.tol.0fdb85e1619f313a2a5a2ec3d7a8df9e. doi: 10.1371/currents.tol.0fdb85e1619f313a2a5a2ec3d7a8df9e.
8
A Four-Phase Model of Transdisciplinary Team-Based Research: Goals, Team Processes, and Strategies.基于跨学科团队研究的四阶段模型:目标、团队流程与策略
Transl Behav Med. 2012 Dec 1;2(4):415-430. doi: 10.1007/s13142-012-0167-y.
9
Drop that pipette: science by design.放下移液器:设计导向的科学。
Cell. 2011 Oct 28;147(3):496-7. doi: 10.1016/j.cell.2011.10.010.
10
The increasing dominance of teams in production of knowledge.团队在知识生产中日益占据主导地位。
Science. 2007 May 18;316(5827):1036-9. doi: 10.1126/science.1136099. Epub 2007 Apr 12.