Suppr超能文献

翻译、跨文化调适及验证中文版鼻部整形患者 BDDQ-AS 量表。

Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Mandarin version of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients.

机构信息

Department of Burn and Plastic Surgery, West China Hospital, Sichuan University, No.37 Guoxue Alley, Wuhou District, Chengdu City, Sichuan Province, 61000, People's Republic of China.

出版信息

J Otolaryngol Head Neck Surg. 2022 Feb 5;51(1):6. doi: 10.1186/s40463-022-00557-x.

Abstract

BACKGROUND

The BDDQ-AS (Body Dysmorphic Disorder Questionnaire-Aesthetic Surgery) is a simple and reliable patient-reported outcome measure. It can be used as a screening tool for body dysmorphic disorder (BDD) in patients undergoing aesthetic rhinoplasty. The aim of this study was to translate and culturally adapt the Mandarin version of the BDDQ-AS (M-BDDQ-AS) and evaluate its selected psychometric validation in patients after rhinoplasty.

METHOD

According to international guidelines, the BDDQ-AS questionnaire was translated from English to Mandarin. Twenty Mandarin-speaking rhinoplasty patients were interviewed in order to evaluate the understandability and acceptability of the translation and produce a final version. It was then administered to 137 patients with a mean age of 38.75 ± 6.24 years. Psychometric validation were evaluated using reliability (internal consistency, test-retest reliability) and item-reponse theory (IRT) test.

RESULT

High internal consistency of 0.823 was found using Cronbach's α coefficient. Reliability of the M-BDDQ-AS resulted in Intraclass Correlation Coefficient (ICC) = 0.863. Besides, based on IRT analysis, the discrimination abilities of all the items were good (over 2.0), and their difficulty estimates were reasonable.

CONCLUSION

The M-BDDQ-AS is a reliable and valid self-reported questionnaire that can be used in rhinoplasty patients. The very good psychometric validation of the M-BDDQ-AS indicates that it can be used in clinical practice and scientific research.

摘要

背景

BDDQ-AS(躯体变形障碍问卷-美容手术)是一种简单而可靠的患者报告结局测量工具。它可作为接受美容鼻整形术患者躯体变形障碍(BDD)的筛查工具。本研究的目的是翻译和文化调适简体中文版 BDDQ-AS(M-BDDQ-AS),并评估其在鼻整形术后患者中的部分心理测量学验证。

方法

根据国际指南,将 BDDQ-AS 问卷从英语翻译为中文。对 20 名讲普通话的鼻整形术患者进行访谈,以评估翻译的可理解性和可接受性,并生成最终版本。然后将其应用于 137 名平均年龄为 38.75±6.24 岁的患者。使用可靠性(内部一致性、测试-重测信度)和项目反应理论(IRT)测试评估心理测量学验证。

结果

使用 Cronbach's α 系数发现高内部一致性为 0.823。M-BDDQ-AS 的可靠性得出的组内相关系数(ICC)=0.863。此外,根据 IRT 分析,所有项目的区分能力都很好(超过 2.0),其难度估计也合理。

结论

M-BDDQ-AS 是一种可靠且有效的自评问卷,可用于鼻整形术患者。M-BDDQ-AS 的非常好的心理测量学验证表明,它可用于临床实践和科学研究。

相似文献

1
Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Mandarin version of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients.
J Otolaryngol Head Neck Surg. 2022 Feb 5;51(1):6. doi: 10.1186/s40463-022-00557-x.
2
Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients.
J Otolaryngol Head Neck Surg. 2023 Feb 9;52(1):11. doi: 10.1186/s40463-022-00613-6.
3
French translation, cultural adaptation and validation of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients.
J Otolaryngol Head Neck Surg. 2019 May 15;48(1):20. doi: 10.1186/s40463-019-0343-x.
5
Translation, cultural adaptation and validation of the SCHNOS in French.
J Otolaryngol Head Neck Surg. 2019 Mar 20;48(1):17. doi: 10.1186/s40463-019-0339-6.
6
Body Dysmorphic Disorder in aesthetic rhinoplasty: Validating a new screening tool.
Laryngoscope. 2016 Aug;126(8):1739-45. doi: 10.1002/lary.25963. Epub 2016 May 25.
7
Body Dysmorphic Disorder Questionnaire-Dermatology Version (BDD-DV): formation and validation of the Polish language version.
Postepy Dermatol Alergol. 2023 Jun;40(3):421-426. doi: 10.5114/ada.2023.128974. Epub 2023 Jul 15.
8
Evidence-based review: Screening body dysmorphic disorder in aesthetic clinical settings.
J Cosmet Dermatol. 2023 Jul;22(7):1951-1966. doi: 10.1111/jocd.15685. Epub 2023 Feb 27.
10
Dutch Translation and Validation of the FACE-Q Rhinoplasty Module.
Facial Plast Surg. 2021 Jun;37(3):296-301. doi: 10.1055/s-0040-1721099. Epub 2021 Jan 27.

引用本文的文献

1
Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients.
J Otolaryngol Head Neck Surg. 2023 Feb 9;52(1):11. doi: 10.1186/s40463-022-00613-6.

本文引用的文献

1
Psychiatric Assessment and Management of Clients Undergoing Cosmetic Surgery: Overview and Need for an Integrated Approach.
Indian J Plast Surg. 2021 Jan;54(1):8-19. doi: 10.1055/s-0040-1721868. Epub 2021 Feb 22.
2
French-Canadian translation and validation of four questionnaires assessing hearing impairment and handicap.
Int J Audiol. 2017 Apr;56(4):248-259. doi: 10.1080/14992027.2016.1263398. Epub 2016 Dec 16.
3
Body dysmorphic disorder in different settings: A systematic review and estimated weighted prevalence.
Body Image. 2016 Sep;18:168-86. doi: 10.1016/j.bodyim.2016.07.003. Epub 2016 Aug 4.
4
Body Dysmorphic Disorder in aesthetic rhinoplasty: Validating a new screening tool.
Laryngoscope. 2016 Aug;126(8):1739-45. doi: 10.1002/lary.25963. Epub 2016 May 25.
6
French validation of the NOSE and RhinoQOL questionnaires in the management of nasal obstruction.
Otolaryngol Head Neck Surg. 2011 Jun;144(6):988-93. doi: 10.1177/0194599811400686. Epub 2011 Mar 11.
8
Literature review of methods to translate health-related quality of life questionnaires for use in multinational clinical trials.
Value Health. 2008 May-Jun;11(3):509-21. doi: 10.1111/j.1524-4733.2007.00292.x. Epub 2007 Dec 18.
9
Nonpsychiatric medical treatment of body dysmorphic disorder.
Psychosomatics. 2005 Nov-Dec;46(6):549-55. doi: 10.1176/appi.psy.46.6.549.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验