Nolan J W
Nurs Clin North Am. 1986 Mar;21(1):151-9.
Prior to providing anticipatory guidance to a woman approaching or at middle age, the nurse should explore her own and her client's expectations of middle age and work to dispel any existing myths. Menopause is not inevitably a time of increased depression or nervous symptomatology. In addition, women whose children are gone from the home are not at increased risk for depression or low life satisfaction. However, we do know that the majority of women experience vasomotor symptoms including hot flashes and night sweats which are directly attributable to the hormonal changes accompanying menopause. The middle-aged woman may begin to note changes in her physical appearance and level of physical energy. This point in life can also be associated with a variety of transitions, including changes in the parental and marital role, the care and death of aging parents, and the loss of a spouse through death or divorce. As the familial environment changes for a woman, work outside the home may take on a different meaning. This stage of life can be one of growth as the woman seeks new directions or it can be a time of dissatisfaction. No one factor distinguishes those who cope well from those who do not. When identifying those women at risk for midlife developmental crises, the nurse must consider the interaction risk for midlife developmental crises, the nurse must consider the interaction of multiple factors. Preliminary evidence suggests that some women may experience a decreased sense of life satisfaction at the time of menopause.(ABSTRACT TRUNCATED AT 250 WORDS)
在为接近中年或处于中年的女性提供预期指导之前,护士应探究她自己以及她的服务对象对中年的期望,并努力消除任何现存的误解。更年期并不必然是抑郁或神经症状增加的时期。此外,孩子离家的女性患抑郁症或生活满意度低的风险并不会增加。然而,我们确实知道大多数女性会经历血管舒缩症状,包括潮热和盗汗,这些症状直接归因于更年期伴随的激素变化。中年女性可能会开始注意到自己外貌和体能水平的变化。人生的这个阶段也可能与各种转变相关,包括父母和婚姻角色的变化、年迈父母的照料与离世,以及因死亡或离婚而失去配偶。随着女性家庭环境的变化,外出工作可能会有不同的意义。这个人生阶段可能是女性寻求新方向的成长阶段,也可能是一个不满的时期。没有一个因素能区分哪些人应对得好,哪些人应对得不好。在确定那些有中年发展危机风险的女性时,护士必须考虑多种因素的相互作用。初步证据表明,一些女性在更年期时可能会体验到生活满意度下降。(摘要截选至250词)