• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

Pragmatic and knowledge range lenience towards foreigners.

作者信息

Lorenzoni Anna, Pagliarini Elena, Vespignani Francesco, Navarrete Eduardo

机构信息

Dipartimento di Psicologia dello Sviluppo e della Socializzazione, Università degli Studi di Padova, Italy.

Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari, Università degli Studi di Padova, Italy.

出版信息

Acta Psychol (Amst). 2022 Jun;226:103572. doi: 10.1016/j.actpsy.2022.103572. Epub 2022 Mar 24.

DOI:10.1016/j.actpsy.2022.103572
PMID:35339924
Abstract

Foreign-accented speech categorizes the speaker as an outgroup individual with a lower linguistic competence and a different knowledge heritage from a native speaker. Here we explore whether the identification of an individual as a native or a foreign speaker has an impact on trivia statement judgments, regardless of her foreign-accented speech. Italian native participants first read a bio description of a native and of a foreign speaker and then rate to what degree a series of statements associated with each of the speakers makes sense (Studies 1 and 2) or are true (Study 3). Importantly, the fluency processing between native and foreign speakers was kept constant by using a written presentation of the materials. Under-informative statements such as 'Some frogs are amphibians' were tested in Study 1. The results of Study 1 show more acceptable judgments when the sentences were associated with the foreign speaker. Unknown facts about world knowledge such as 'Butterflies do not see gray' were tested in Studies 2 and 3. The results show more acceptable (Study 2) and more true (Study 3) judgments when the sentences were associated with the foreign speaker. In addition, in Study 3 the foreign speaker was considered more trustworthy than the native speaker in a rating test at the end of the main judgment-sentence task. Our findings show that linguistic identity per se has an impact on evaluation judgments, suggesting that message interpretation cannot be dissociated from who is communicating the message.

摘要

相似文献

1
Pragmatic and knowledge range lenience towards foreigners.
Acta Psychol (Amst). 2022 Jun;226:103572. doi: 10.1016/j.actpsy.2022.103572. Epub 2022 Mar 24.
2
Are foreign-accented speakers that 'incredible'? The impact of the speaker's indexical properties on sentence processing.带有外国口音的说话者是否“不可思议”?说话者的索引属性对句子处理的影响。
Neuropsychologia. 2021 Jul 30;158:107902. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2021.107902. Epub 2021 May 27.
3
Faces with foreign accents: An event-related potential study of accented sentence comprehension.带有外国口音的面孔:一项关于带口音句子理解的事件相关电位研究。
Neuropsychologia. 2020 Oct;147:107575. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2020.107575. Epub 2020 Jul 29.
4
Exposure to nonnative-accented speech reduces listening effort and improves social judgments of the speaker.接触带有非本地口音的演讲会降低倾听者的努力程度,并提高他们对演讲者的社会评价。
Sci Rep. 2023 Feb 16;13(1):2808. doi: 10.1038/s41598-023-29082-1.
5
Pragmatics and social meaning: Understanding under-informativeness in native and non-native speakers.语用学与社会意义:理解母语和非母语使用者的信息不足现象。
Cognition. 2020 Jul;200:104171. doi: 10.1016/j.cognition.2019.104171. Epub 2020 Mar 31.
6
Short exposure to a foreign accent impacts subsequent cognitive processes.短暂接触外国口音会影响后续的认知过程。
Neuropsychologia. 2019 Jun;129:1-9. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2019.02.021. Epub 2019 Mar 8.
7
Does Foreign-Accented Speech Affect Credibility? Evidence from the Illusory-Truth Paradigm.带有外国口音的讲话会影响可信度吗?来自错觉真相范式的证据。
J Cogn. 2024 Feb 19;7(1):26. doi: 10.5334/joc.353. eCollection 2024.
8
Children's selective trust in native-accented speakers.儿童对母语口音说话者的选择性信任。
Dev Sci. 2011 Jan;14(1):106-11. doi: 10.1111/j.1467-7687.2010.00965.x.
9
Sins of omission are more likely to be forgiven in non-native speakers.疏忽之过在非母语者中更易被原谅。
Cognition. 2018 Dec;181:80-92. doi: 10.1016/j.cognition.2018.08.010. Epub 2018 Aug 24.
10
On the flexibility of the sound-to-meaning mapping when listening to native and foreign-accented speech.在聆听母语和外国口音的语音时,音义映射的灵活性。
Cortex. 2022 Apr;149:1-15. doi: 10.1016/j.cortex.2022.01.009. Epub 2022 Jan 31.

引用本文的文献

1
Does Foreign-Accented Speech Affect Credibility? Evidence from the Illusory-Truth Paradigm.带有外国口音的讲话会影响可信度吗?来自错觉真相范式的证据。
J Cogn. 2024 Feb 19;7(1):26. doi: 10.5334/joc.353. eCollection 2024.
2
Would you respect a norm if it sounds foreign? Foreign-accented speech affects decision-making processes.如果一种规范听起来很陌生,你会尊重它吗?带有外国口音的说话方式会影响决策过程。
PLoS One. 2022 Oct 5;17(10):e0274727. doi: 10.1371/journal.pone.0274727. eCollection 2022.