• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

用于第二语言词汇学习的视听输入中的屏幕文本:综述

On-Screen Texts in Audiovisual Input for L2 Vocabulary Learning: A Review.

作者信息

Wei Rong, Fan Lin

机构信息

School of Foreign Languages, Ma'anshan University, Ma'anshan, China.

National Research Center for Foreign Language Education, Beijing Foreign Studies University, Beijing, China.

出版信息

Front Psychol. 2022 May 13;13:904523. doi: 10.3389/fpsyg.2022.904523. eCollection 2022.

DOI:10.3389/fpsyg.2022.904523
PMID:35645916
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC9136233/
Abstract

Audiovisual input has received increasing attention from the Second Language Acquisition (SLA) and the Computer-Assisted Language Learning (CALL) domains during the past few decades due to its vividness, authenticity, and easy accessibility. Videos with on-screen texts, as a widespread way of audiovisual input in second language (L2) teaching and learning, influence L2 learners' performance in various aspects, including their vocabulary learning. The wide application and profound influence of such kind of input call for a systemic review on this important domain of research. Accordingly, this paper reviews the empirical studies on the effects of on-screen texts on L2 vocabulary learning. Specifically, it seeks to evaluate the role of different types of on-screen texts (i.e., subtitles, captions, and dual subtitles) and various modes of captions (i.e., full captions, keyword captions, glossed captions, annotated captions, and enhanced captions) in L2 vocabulary development. It also discusses other factors that concur with on-screen texts and influence L2 vocabulary gains from audiovisual input, such as learners' vocabulary size, L2 proficiency, frequency of occurrence, number of viewing, instructional strategy, and test time. Finally, some suggestions are provided for future research.

摘要

在过去几十年中,视听输入因其生动性、真实性和易于获取性,受到了第二语言习得(SLA)和计算机辅助语言学习(CALL)领域越来越多的关注。带有屏幕文本的视频作为第二语言(L2)教学和学习中广泛使用的视听输入方式,在包括词汇学习在内的各个方面影响着L2学习者的表现。这种输入方式的广泛应用和深远影响要求对这一重要研究领域进行系统的综述。因此,本文回顾了关于屏幕文本对L2词汇学习影响的实证研究。具体而言,它旨在评估不同类型的屏幕文本(即字幕、标题和双语字幕)以及各种字幕模式(即完整字幕、关键词字幕、注释字幕、带注释字幕和增强字幕)在L2词汇发展中的作用。它还讨论了与屏幕文本共同作用并影响从视听输入中获得L2词汇量的其他因素,如学习者的词汇量、L2熟练程度、出现频率、观看次数、教学策略和测试时间。最后,为未来的研究提供了一些建议。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/a8a2/9136233/7aa19b8656a4/fpsyg-13-904523-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/a8a2/9136233/7aa19b8656a4/fpsyg-13-904523-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/a8a2/9136233/7aa19b8656a4/fpsyg-13-904523-g001.jpg

相似文献

1
On-Screen Texts in Audiovisual Input for L2 Vocabulary Learning: A Review.用于第二语言词汇学习的视听输入中的屏幕文本:综述
Front Psychol. 2022 May 13;13:904523. doi: 10.3389/fpsyg.2022.904523. eCollection 2022.
2
ICT multimedia learning affordances: role and impact on ESL learners' writing accuracy development.信息通信技术多媒体学习的作用:对英语作为第二语言学习者写作准确性发展的作用和影响
Heliyon. 2021 Jul 10;7(7):e07517. doi: 10.1016/j.heliyon.2021.e07517. eCollection 2021 Jul.
3
Towards a More Inclusive Learning Environment: The Importance of Providing Captions That Are Suited to Learners' Language Proficiency in the UDL Classroom.迈向更具包容性的学习环境:在 UDL 课堂中为学习者的语言熟练程度提供适配的字幕的重要性。
Stud Health Technol Inform. 2022 Sep 2;297:533-540. doi: 10.3233/SHTI220884.
4
As naturalistic as it gets: subtitles in the English classroom in Norway.尽可能自然:挪威英语课堂中的字幕。
Front Psychol. 2015 Jan 9;5:1510. doi: 10.3389/fpsyg.2014.01510. eCollection 2014.
5
Dual Coding or Cognitive Load? Exploring the Effect of Multimodal Input on English as a Foreign Language Learners' Vocabulary Learning.双重编码还是认知负荷?探索多模态输入对英语外语学习者词汇学习的影响。
Front Psychol. 2022 Mar 11;13:834706. doi: 10.3389/fpsyg.2022.834706. eCollection 2022.
6
Multimedia Gloss Presentation: Learners' Preference and the Effects on EFL Vocabulary Learning and Reading Comprehension.多媒体词汇展示:学习者的偏好及其对英语外语词汇学习和阅读理解的影响。
Front Psychol. 2021 Feb 4;11:602520. doi: 10.3389/fpsyg.2020.602520. eCollection 2020.
7
Systematic literature review on audio-visual multimodal input in listening comprehension.关于视听多模态输入在听力理解中的系统文献综述。
Front Psychol. 2022 Sep 6;13:980133. doi: 10.3389/fpsyg.2022.980133. eCollection 2022.
8
Eye movements of second language learners when reading spaced and unspaced Chinese texts.第二语言学习者阅读间隔和无间隔中文文本时的眼动情况。
Front Psychol. 2023 Mar 13;14:783960. doi: 10.3389/fpsyg.2023.783960. eCollection 2023.
9
Effects of expanded and standard captions on deaf college students' comprehension of educational videos.扩展字幕和标准字幕对聋人大学生理解教育视频的影响。
Am Ann Deaf. 2013 Fall;158(4):453-67. doi: 10.1353/aad.2013.0033.
10
Input and Age-Dependent Variation in Second Language Learning: A Connectionist Account.第二语言学习中的输入与年龄依赖性变化:一种联结主义解释。
Cogn Sci. 2018 May;42 Suppl 2(Suppl Suppl 2):519-554. doi: 10.1111/cogs.12519. Epub 2017 Jul 26.

本文引用的文献

1
ICT multimedia learning affordances: role and impact on ESL learners' writing accuracy development.信息通信技术多媒体学习的作用:对英语作为第二语言学习者写作准确性发展的作用和影响
Heliyon. 2021 Jul 10;7(7):e07517. doi: 10.1016/j.heliyon.2021.e07517. eCollection 2021 Jul.
2
Watching Subtitled Films Can Help Learning Foreign Languages.观看带字幕的电影有助于学习外语。
PLoS One. 2016 Jun 29;11(6):e0158409. doi: 10.1371/journal.pone.0158409. eCollection 2016.
3
As naturalistic as it gets: subtitles in the English classroom in Norway.尽可能自然:挪威英语课堂中的字幕。
Front Psychol. 2015 Jan 9;5:1510. doi: 10.3389/fpsyg.2014.01510. eCollection 2014.
4
Foreign subtitles help but native-language subtitles harm foreign speech perception.外文字幕有帮助,但本土语言字幕会干扰外语的言语感知。
PLoS One. 2009 Nov 11;4(11):e7785. doi: 10.1371/journal.pone.0007785.