Suppr超能文献

将 Yoruba 版本的 EQ-5D 问卷翻译成骨骼肌肉紊乱患者的简体中文,并进行翻译、跨文化适应性和心理计量学测试。

Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Psychometric Testing of Yoruba Version of the EQ-5D Questionnaire in Patients With Musculoskeletal Disorders.

机构信息

Department of Health Professions, Manchester Metropolitan University, Manchester, United Kingdom.

Department of Medical Rehabilitation, College of Health Sciences, Obafemi Awolowo University, Ile-Ife, Nigeria.

出版信息

Front Public Health. 2022 Jun 27;10:902680. doi: 10.3389/fpubh.2022.902680. eCollection 2022.

Abstract

BACKGROUND

The EuroQol-5 Dimension (EQ-5D) is a generic self-administered questionnaire used for the measurement and economic valuation of a wide range of health conditions, which necessitates its existence and adaptation in different languages. Currently, the tool does not exist in any Nigerian language. This study aimed to translate, cross-culturally adapt, and determine the reliability and validity of the Yoruba version of the EQ-5D-5L questionnaire.

METHODS

The International Quality of Life Assessment (IQOLA) project guidelines, involving forward translation, reconciliation and harmonization, backward translation, and reconciliation of problematic items were used in the Yoruba translated version of the EQ-5D-5L (EQ-5D-Yor). A total of 113 and 109 persons with musculoskeletal disorders participated in the validity and 7-day test-retest reliability testing of the EQ-5D-Yor. Convergent and discriminant validity of the EQ-5D-Yor were determined using the Yoruba version of the 12-Item Short-Form Health Survey (SF-12) (SF-12-Y) and Visual Analog Scale (VAS). Data were analyzed using descriptive and inferential statistics of Spearman correlation, Intra-Class Correlation, Cronbach alpha, and multi-trait scaling analysis. Alpha level was set as < 0.05.

RESULTS

The construct validity of the EQ-5D-Yor yielded Spearman rho ranging from 0.438 to 1.000, with the EQ-VAS having the highest co-efficient ( = 1.000; = 0.001). The convergent validity of the EQ-5D-Yor index with scales and domains of the SF-12-Y yielded no significant correlations ( < 0.05), except for the physical functioning scale ( = -0.709, = 0.001). On the other hand, the divergent validity of the EQ-5D-Yor index with VAS yielded a moderate negative correlation ( = -0.482; = 0.001). The Intra-class Correlation Coefficient (ICC) and Cronbach's alpha for the test-retest reliability of the EQ-5D-Yor were 1.000 and 0.968. The confirmatory factor analysis showed the factor loadings were poor when including VAS in the model.

CONCLUSION

The EQ-5D-Yor has acceptable validity and reliability and can be used as a valid tool among Yoruba speaking population with musculoskeletal disorders.

摘要

背景

EuroQol-5 维度(EQ-5D)是一种通用的自我管理问卷,用于测量和经济评估广泛的健康状况,因此需要在不同的语言中存在和适应。目前,该工具在任何尼日利亚语言中都不存在。本研究旨在翻译、跨文化适应,并确定 Yoruba 版本的 EQ-5D-5L 问卷的可靠性和有效性。

方法

采用国际生活质量评估(IQOLA)项目指南,包括正向翻译、调和与统一、反向翻译和有问题项目的调和,制作 Yoruba 版 EQ-5D-5L(EQ-5D-Yor)。共有 113 名和 109 名肌肉骨骼疾病患者参与了 EQ-5D-Yor 的有效性和 7 天测试-重测可靠性测试。使用 Yoruba 版 12 项简短健康调查(SF-12)(SF-12-Y)和视觉模拟量表(VAS)确定 EQ-5D-Yor 的收敛和判别有效性。使用 Spearman 相关、组内相关、Cronbach alpha 和多特质评分分析进行描述性和推论性统计分析。alpha 水平设定为<0.05。

结果

EQ-5D-Yor 的结构有效性产生的 Spearman rho 值范围为 0.438 至 1.000,其中 EQ-VAS 的相关系数最高(=1.000;=0.001)。EQ-5D-Yor 指数与 SF-12-Y 量表和领域的收敛有效性没有显著相关性(<0.05),除了身体功能量表(= -0.709,=0.001)。另一方面,EQ-5D-Yor 指数与 VAS 的发散有效性呈中度负相关(= -0.482;=0.001)。EQ-5D-Yor 的测试-重测可靠性的组内相关系数(ICC)和 Cronbach's alpha 为 1.000 和 0.968。验证性因子分析表明,当将 VAS 纳入模型时,因子负荷较差。

结论

EQ-5D-Yor 具有可接受的有效性和可靠性,可作为肌肉骨骼疾病的 Yoruba 语人群的有效工具。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/50eb/9271675/01b6990bb09f/fpubh-10-902680-g0001.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验