Suppr超能文献

《用于澳大利亚脑卒中患者的牛津认知筛查(OCS-AU):使用横断面规范研究确定认知障碍的适应过程和截断分数》

The Oxford Cognitive Screen for use with Australian people after stroke (OCS-AU): The adaptation process and determining cut scores for cognitive impairment using a cross-sectional normative study.

机构信息

Hunter Stroke Service, Hunter New England Local Health Service, New Lambton Heights, NSW, Australia.

Belmont Hospital, Hunter New England Local Health, Belmont, NSW, Australia.

出版信息

Aust Occup Ther J. 2023 Feb;70(1):73-85. doi: 10.1111/1440-1630.12838. Epub 2022 Sep 1.

Abstract

INTRODUCTION

Two parallel versions (A and B) of the Oxford Cognitive Screen (OCS) were developed in the United Kingdom (UK) as a stroke-specific screen of five key cognitive domains commonly affected post-stroke. We aimed to develop the Australian versions A and B (OCS-AU), including Australian cut-scores indicative of impairment. We hypothesised there to be no difference in performance between the UK and Australian normative data cohorts.

METHODS

Our multidisciplinary expert panel used the UK pre-defined process to develop the OCS-AU versions A and B. We then conducted a cross-sectional normative study. We purposively recruited community-dwelling, Australian-born, and educated adults; with no known cognitive impairment; representative of age, sex, education level, and living location; at seven sites (four metropolitan, three regional) across four Australian states. Participants completed one or both OCS-AU versions in a randomised order. Australian cohorts were compared with the corresponding UK cohorts for demographics using Pearson's chi-squared test for sex and education, and Welch two-sample t test for age. For the cut-scores indicating cognitive impairment, the fifth (95th) percentiles and group mean performance score for each scored item were compared using Welch two-sample t tests. The pre-defined criteria for retaining OCS cut-scores had no statistically significant difference in either percentile or group mean scores for each scored item.

RESULTS

Participants (n = 83) were recruited: fifty-eight completed version A [age (years) mean = 61,SD = 15; 62% female], 60 completed version B [age (years) mean = 62,SD = 13, 53% female], and 35 completed both [age (years) mean = 64,SD = 11, 54% female]. Education was different between the cohorts for version B (12 years, p = 0.002). Cut-scores for all 16 scored items for the OCS-AU version B and 15/16 for version A met our pre-defined criteria for retaining the OCS cut scores.

CONCLUSIONS

The OCS-AU provides clinicians with an Australian-specific, first-line cognitive screening tool for people after stroke. Early screening can guide treatment and management.

摘要

简介

在英国(UK),开发了两种平行版本(A 和 B)的牛津认知筛查(OCS),作为一种针对五种常见卒中后受影响的认知领域的卒中特异性筛查。我们的目的是开发澳大利亚版本 A 和 B(OCS-AU),包括表明有障碍的澳大利亚截断分数。我们假设 UK 和澳大利亚的正常数据队列在表现上没有差异。

方法

我们的多学科专家小组使用英国预先确定的流程来开发 OCS-AU 版本 A 和 B。然后,我们进行了一项横断面的规范研究。我们有目的地招募了社区居住的、澳大利亚出生和教育的成年人;没有已知的认知障碍;年龄、性别、教育程度和居住地点代表;在澳大利亚四个州的七个地点(四个大都市,三个地区)。参与者按随机顺序完成一个或两个 OCS-AU 版本。使用 Pearson 的卡方检验比较澳大利亚队列与相应的 UK 队列的性别和教育情况,使用 Welch 两样本 t 检验比较年龄。对于表明认知障碍的截断分数,使用 Welch 两样本 t 检验比较每个得分项目的第五(95%)百分位数和组平均得分。保留 OCS 截断分数的预定义标准对于每个得分项目的百分位数或组平均得分没有统计学上的显著差异。

结果

共招募了 83 名参与者:58 名完成了版本 A [年龄(岁)均值=61,标准差=15;62%女性],60 名完成了版本 B [年龄(岁)均值=62,标准差=13,53%女性],35 名完成了两个版本 [年龄(岁)均值=64,标准差=11,54%女性]。对于版本 B,队列之间的教育程度存在差异(12 年,p=0.002)。OCS-AU 版本 B 的 16 个得分项目中的所有项目的截断分数和版本 A 的 15/16 个项目的截断分数都符合我们保留 OCS 截断分数的预定义标准。

结论

OCS-AU 为临床医生提供了一种针对澳大利亚人群的、用于卒中后患者的一线认知筛查工具。早期筛查可以指导治疗和管理。

相似文献

2
The cultural and linguistic adaptation of the Oxford Cognitive Screen to Tamil.牛津认知筛查量表的泰米尔语文化和语言适应性。
J Int Neuropsychol Soc. 2023 Dec;29(10):964-971. doi: 10.1017/S135561772300067X. Epub 2023 Nov 22.

本文引用的文献

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验