Language Acquisition, Processing, and Pedagogy Lab, Department of Modern Languages, Carnegie Mellon University, Pittsburgh, PA, USA.
Cogn Res Princ Implic. 2022 Oct 4;7(1):89. doi: 10.1186/s41235-022-00439-w.
Face masks affect the transmission of speech and obscure facial cues. Here, we examine how this reduction in acoustic and facial information affects a listener's understanding of speech prosody. English sentence pairs that differed in their intonational (statement/question) and emotional (happy/sad) prosody were created. These pairs were recorded by a masked and unmasked speaker and manipulated to contain audio or not. This resulted in a continuum from typical unmasked speech with audio (easiest) to masked speech without audio (hardest). English listeners (N = 129) were tested on their discrimination of these statement/question and happy/sad pairs. We also collected six individual difference measures previously reported to affect various linguistic processes: Autism Spectrum Quotient, musical background, phonological short-term memory (digit span, 2-back), and congruence task (flanker, Simon) behavior. The results indicated that masked statement/question and happy/sad prosodies were harder to discriminate than unmasked prosodies. Masks can therefore make it more difficult to understand a speaker's intended intonation or emotion. Importantly, listeners differed considerably in their ability to understand prosody. When wearing a mask, speakers should try to speak clearer and louder, if possible, and make intentions and emotions explicit to the listener.
口罩会影响言语的传播并模糊面部提示。在这里,我们研究了这种声音和面部信息的减少如何影响听众对言语韵律的理解。创建了在音高(陈述句/疑问句)和情感(高兴/悲伤)韵律上不同的英语句子对。这些句子由戴口罩和不戴口罩的说话者录制,并进行了音频或无音频的处理。这导致了从典型的未掩蔽带有音频的语音(最简单)到无音频的掩蔽语音(最难)的连续体。英语听众(N=129)对这些陈述句/疑问句和高兴/悲伤的句子对进行了辨别测试。我们还收集了六个先前报道的影响各种语言过程的个体差异衡量标准:自闭症谱系商数、音乐背景、音韵短期记忆(数字跨度、2 回)和一致任务(侧翼、西蒙)行为。结果表明,掩蔽的陈述句/疑问句和高兴/悲伤的韵律比未掩蔽的韵律更难辨别。因此,口罩可能会使理解说话者的意图语调或情感更加困难。重要的是,听众在理解韵律的能力上有很大的差异。如果可能的话,戴口罩时说话者应尽量说得更清楚、更大声,并向听众明确意图和情绪。