• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

双语经历如何影响新单词学习?来自比较L1-L3和L2-L3同源词情况的证据。

How does bilingual experience influence novel word learning? Evidence from comparing L1-L3 and L2-L3 cognate status.

作者信息

Xue Heng, Deng Renhua, Chen Yanyan, Zheng Wenxin

机构信息

College of Education, Hebei Normal University, Shijiazhuang, China.

School of Foreign Languages, South China University of Technology, Guangzhou, China.

出版信息

Front Psychol. 2022 Nov 24;13:1003199. doi: 10.3389/fpsyg.2022.1003199. eCollection 2022.

DOI:10.3389/fpsyg.2022.1003199
PMID:36506949
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC9731340/
Abstract

Bilingual experience exerts a complex influence on novel word learning, including the direct effects of transferable prior knowledge and learning skill. However, the facilitation and interference mechanism of such influence has largely been tangled by the similarity of the previously learned word knowledge. The present study compared Chinese-English bilinguals' paired-associate learning of nonwords in logographic and alphabetic writing systems. The logographic nonwords resemble the form and meaning of L1 Chinese words in varying degrees, being cognates, false cognates, or non-cognates of Chinese. The alphabetic nonwords resemble the form and meaning of L2 English words, being cognates, false cognates, or non-cognates of English. The learning sequence of logographic and alphabetic words was cross-balanced. The learning results were measured in production and recognition tasks. As for learning the logographic nonwords, both the recognition and production results showed that cognates were learned significantly faster than the non-cognates, and the false cognates were also learned significantly faster than the non-cognates. This suggests stronger facilitation rather than interference from L1 on novel word learning. As for learning the alphabetic nonwords, both the recognition and production results revealed that cognates were learned significantly faster than the non-cognates, but false cognates showed no advantage over the non-cognates. This indicates that interference from L2 is stronger than that from L1. Taken together, the results provide new evidence for the dissociable facilitation and interference effects of bilingual experience. These results carry potential educational implications in that learning novel words depends on substantial bilingual experience.

摘要

双语经验对新单词学习产生复杂影响,包括可迁移的先验知识和学习技能的直接作用。然而,这种影响的促进和干扰机制在很大程度上因先前所学单词知识的相似性而变得错综复杂。本研究比较了汉英双语者对表意文字和拼音文字系统中的非词进行配对联想学习的情况。表意文字非词在不同程度上类似于第一语言汉语单词的形式和意义,是汉语的同源词、假同源词或非同源词。拼音文字非词类似于第二语言英语单词的形式和意义,是英语的同源词、假同源词或非同源词。表意文字和拼音文字单词的学习顺序进行了交叉平衡。学习结果通过产出和识别任务来衡量。对于学习表意文字非词,识别和产出结果均表明,同源词的学习速度明显快于非同源词,假同源词的学习速度也明显快于非同源词。这表明第一语言对新单词学习的促进作用强于干扰作用。对于学习拼音文字非词,识别和产出结果均显示,同源词的学习速度明显快于非同源词,但假同源词与非同源词相比没有优势。这表明第二语言的干扰作用强于第一语言。综合来看,这些结果为双语经验的可分离促进和干扰效应提供了新证据。这些结果具有潜在的教育意义,即学习新单词依赖于丰富的双语经验。

相似文献

1
How does bilingual experience influence novel word learning? Evidence from comparing L1-L3 and L2-L3 cognate status.双语经历如何影响新单词学习?来自比较L1-L3和L2-L3同源词情况的证据。
Front Psychol. 2022 Nov 24;13:1003199. doi: 10.3389/fpsyg.2022.1003199. eCollection 2022.
2
False friends or real friends? False cognates show advantage in word form learning.真假朋友?假性同形词在词形学习上具有优势。
Cognition. 2021 Jan;206:104477. doi: 10.1016/j.cognition.2020.104477. Epub 2020 Oct 28.
3
Cognate facilitation in Frisian-Dutch bilingual children's sentence reading: An eye-tracking study.弗里西-荷兰双语儿童句子阅读中的同源词促进作用:一项眼动研究。
J Exp Child Psychol. 2020 Jan;189:104699. doi: 10.1016/j.jecp.2019.104699. Epub 2019 Sep 27.
4
The cognate facilitation effect in bilingual lexical decision is influenced by stimulus list composition.双语词汇判断中的同源促进效应受刺激列表构成的影响。
Acta Psychol (Amst). 2017 Oct;180:52-63. doi: 10.1016/j.actpsy.2017.08.008. Epub 2017 Sep 1.
5
Cognate Costs in Bilingual Speech Production: Evidence from Language Switching.双语言语产生中的同源成本:来自语言切换的证据。
Front Psychol. 2016 Sep 28;7:1461. doi: 10.3389/fpsyg.2016.01461. eCollection 2016.
6
Masked Translation Priming With Concreteness of Cross-Script Cognates in Visual Word Recognition by Chinese Learners of English: An ERP Study.英语学习者视觉单词识别中跨脚本同源词具体性的掩蔽翻译启动:一项ERP研究
Front Psychol. 2022 Jan 7;12:796700. doi: 10.3389/fpsyg.2021.796700. eCollection 2021.
7
Cognates are advantaged over non-cognates in early bilingual expressive vocabulary development.同源词在早期双语表达词汇发展中优于非同源词。
J Child Lang. 2024 May;51(3):596-615. doi: 10.1017/S0305000923000648. Epub 2023 Dec 13.
8
Word reading transfer in two distinct languages in reading interventions: How Chinese-English bilingual children with reading difficulties learn to read.阅读干预中两种不同语言间的单词阅读转换:阅读困难的中英双语儿童如何学习阅读。
Res Dev Disabil. 2023 Jun;137:104501. doi: 10.1016/j.ridd.2023.104501. Epub 2023 Apr 10.
9
Towards a distributed connectionist account of cognates and interlingual homographs: evidence from semantic relatedness tasks.走向同源词和跨语言同形异义词的分布式联结主义解释:来自语义相关性任务的证据
PeerJ. 2019 May 16;7:e6725. doi: 10.7717/peerj.6725. eCollection 2019.
10
The acoustic realization of language-specific phonological categories despite dynamic cross-linguistic influence in bilingual and trilingual speech.尽管双语和三语言语中存在动态的跨语言影响,但语言特定的语音类别仍能在声学上实现。
J Acoust Soc Am. 2021 Feb;149(2):1271. doi: 10.1121/10.0003559.

引用本文的文献

1
Improvement of English-Chinese bilingual learning by integrating semantic analysis and neural machine translation.通过整合语义分析和神经机器翻译改进英汉双语学习。
Sci Rep. 2025 Jul 27;15(1):27319. doi: 10.1038/s41598-025-12614-2.
2
A comparative study on the development of Chinese and English abilities of Chinese primary school students through two bilingual reading modes: human-AI robot interaction and paper books.一项关于中国小学生通过两种双语阅读模式(人机互动和纸质书)发展中英文能力的比较研究。
Front Psychol. 2023 Oct 4;14:1200675. doi: 10.3389/fpsyg.2023.1200675. eCollection 2023.

本文引用的文献

1
Language dominance predicts cognate effects and metalinguistic awareness in preschool bilinguals.语言优势预示着学龄前双语儿童的同源词效应和元语言意识。
Int J Biling Educ Biling. 2022;25(3):922-941. doi: 10.1080/13670050.2020.1735990. Epub 2020 Mar 10.
2
The Influence of Cross-Linguistic Similarity and Language Background on Writing to Dictation.跨语言相似性和语言背景对听写写作的影响。
Front Psychol. 2021 Sep 28;12:679956. doi: 10.3389/fpsyg.2021.679956. eCollection 2021.
3
What Cognates Reveal about Default Language Selection in Bilingual Sentence Production.
同源词揭示了双语句子生成中默认语言选择的情况。
J Mem Lang. 2021 Jun;118. doi: 10.1016/j.jml.2020.104214. Epub 2021 Jan 4.
4
False friends or real friends? False cognates show advantage in word form learning.真假朋友?假性同形词在词形学习上具有优势。
Cognition. 2021 Jan;206:104477. doi: 10.1016/j.cognition.2020.104477. Epub 2020 Oct 28.
5
Learning and processing of orthography-to-phonology mappings in a third language.第三语言中拼写与语音映射的学习与处理
Int J Multiling. 2019;16(4):377-397. doi: 10.1080/14790718.2017.1423073. Epub 2018 Jan 10.
6
The Functional Neuroanatomy of Developmental Dyslexia Across Languages and Writing Systems.跨语言和书写系统的发育性阅读障碍的功能性神经解剖学
Front Psychol. 2020 Feb 5;11:155. doi: 10.3389/fpsyg.2020.00155. eCollection 2020.
7
Bilingualism as a desirable difficulty: Advantages in word learning depend on regulation of the dominant language.双语作为一种有益的困难:单词学习中的优势取决于对主导语言的调控。
Biling (Camb Engl). 2019 Nov;22(5):1052-1067. doi: 10.1017/S1366728918000858. Epub 2018 Aug 10.
8
The role of proactive control on subcomponents of language control: Evidence from trilinguals.主动控制对语言控制子成分的作用:来自于三语者的证据。
Cognition. 2020 Jan;194:104055. doi: 10.1016/j.cognition.2019.104055. Epub 2019 Aug 22.
9
Chinese character handwriting: A large-scale behavioral study and a database.汉字手写:大规模行为研究与数据库。
Behav Res Methods. 2020 Feb;52(1):82-96. doi: 10.3758/s13428-019-01206-4.
10
PsychoPy2: Experiments in behavior made easy.心理物理学 2 版:简单易用的行为实验。
Behav Res Methods. 2019 Feb;51(1):195-203. doi: 10.3758/s13428-018-01193-y.