Suppr超能文献

Eating Beliefs Questionnaire 巴西葡萄牙语版的跨文化调适。

Cross-cultural adaptation of the Eating Beliefs Questionnaire into Brazilian Portuguese.

机构信息

Centro Universitário São Camilo, Master's Program in Professional Nutrition - São Paulo (SP), Brazil.

Centro Universitário São Camilo - São Paulo (SP), Brazil.

出版信息

Rev Bras Epidemiol. 2023 Feb 20;26:e230011. doi: 10.1590/1980-549720230011. eCollection 2023.

Abstract

OBJECTIVE

The aim of this study was the cross-cultural adaptation of the Eating Belief Questionnaire (EBQ)-an instrument that assesses positive, negative, and permissive eating beliefs in relation to binge eating episodes-in its shorted version of 18 questions, into Brazilian Portuguese, for female teenagers.

METHODS

Conceptual, semantic, cultural and operational equivalence of the items were evaluated. The semantic and cultural equivalence involved 12 bilingual people and 12 experts in eating behavior. Operational equivalence consisted of applying the transcultural adapted version of the EBQ-18 to 20 girls with a mean age of 17.55 (SD=1.00) years. Item's clarity and understanding were assessed by the Content Validity Coefficient.

RESULTS

Questions 5, 6, 11, 14, 15, 16, 17 and 18, with adequate classification percentage for all equivalences, were not altered. The other items were adapted according to the committee's suggestions and by consensus among researchers. The adapted version of the EBQ-18 in Brazilian Portuguese displayed good content validity coefficient for clarity (CVC=0.975) and comprehension (CVC=0.971); except for item 3, all items had values between 0.88 and 1.00.

CONCLUSION

The Brazilian Portuguese version of the EBQ-18 had a good understanding by the adolescent public when it comes to investigate the role of dietary beliefs in the maintenance of binge eating episodes. Future studies with adolescents are recommended, jointly assessing risk for and presence of eating disorders in significant clinical and non-clinical samples, as well as its psychometrics properties.

摘要

目的

本研究的目的是将 Eating Belief Questionnaire(EBQ)进行跨文化适应性改编,该问卷用于评估与暴食发作相关的积极、消极和许可性的进食信念,将其缩短为 18 个问题的简短版本,适用于巴西青少年女性。

方法

评估了项目的概念、语义、文化和操作性等价性。语义和文化等价性涉及 12 名双语者和 12 名饮食行为专家。操作性等价性包括对 20 名年龄平均为 17.55 岁(SD=1.00)的女孩应用跨文化适应的 EBQ-18 版本。内容有效性系数评估了项目的清晰度和理解度。

结果

问题 5、6、11、14、15、16、17 和 18 的分类百分比均足够,未作更改。其他项目根据委员会的建议和研究人员的共识进行了改编。巴西葡萄牙语版的 EBQ-18 具有良好的清晰度内容有效性系数(CVC=0.975)和理解度内容有效性系数(CVC=0.971);除了项目 3 外,所有项目的分值都在 0.88 到 1.00 之间。

结论

当涉及到调查饮食信念在暴食发作维持中的作用时,巴西葡萄牙语版的 EBQ-18 得到了青少年群体的良好理解。建议未来对青少年进行研究,共同评估临床和非临床样本中饮食障碍的风险和存在情况,以及其心理测量学特性。

相似文献

本文引用的文献

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验