Department of Biomedical Engineering, National Yang Ming Chiao Tung University, Taipei City, Taiwan.
Department of Audiology and Speech-Language Pathology, Asia University, Taichung City, Taiwan.
PLoS One. 2023 Apr 5;18(4):e0283635. doi: 10.1371/journal.pone.0283635. eCollection 2023.
Lexical tones and emotions are conveyed by a similar set of acoustic parameters; therefore, listeners of tonal languages face the challenge of processing lexical tones and emotions in the acoustic signal concurrently. This study examined how emotions affect the acoustics and perception of Mandarin tones. In Experiment 1, Mandarin tones were produced by professional actors with angry, fear, happy, sad, and neutral tones of voice. Acoustic analyses on mean F0, F0 range, mean amplitude, and duration were conducted on syllables excised from a carrier phrase. The results showed that emotions affect Mandarin tone acoustics to different degrees depending on specific Mandarin tones and specific emotions. In Experiment 2, selected syllables from Experiment 1 were presented in isolation or in context. Listeners were asked to identify the Mandarin tones and emotions of the syllables. The results showed that emotions affect Mandarin tone identification to a greater extent than Mandarin tones affect emotion recognition. Both Mandarin tones and emotions were identified more accurately in syllables presented with the carrier phrase, but the carrier phrase affected Mandarin tone identification and emotion recognition to different degrees. These findings suggest that lexical tones and emotions interact in complex but systematic ways.
词汇的重音和情感是通过一组相似的声学参数来传递的;因此,声调语言的听众在处理声学信号中的词汇重音和情感时面临着挑战。本研究探讨了情感如何影响汉语声调的声学和感知。在实验 1 中,专业演员使用愤怒、恐惧、高兴、悲伤和中性的语调来发出汉语声调。对从载体短语中切分出来的音节进行了平均基频(F0)、F0 范围、平均幅度和时长的声学分析。结果表明,情感会根据特定的汉语声调以及特定的情绪,以不同的程度影响汉语声调的声学。在实验 2 中,从实验 1 中选择的音节以孤立或上下文的形式呈现。要求听众识别音节的汉语声调及情感。结果表明,情感比汉语声调更能影响汉语声调的识别,情绪对汉语声调识别和情感识别的影响程度不同。在带有载体短语的音节中,汉语声调的识别和情感的识别都更加准确,但载体短语对汉语声调识别和情感识别的影响程度不同。这些发现表明,词汇的重音和情感以复杂但系统的方式相互作用。