• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
The Unexpected Benefits of a Decolonized Knowledge Translation Initiative for Indigenous Mother Participants.去殖民化知识转化倡议对原住民母亲参与者的意外益处。
Qual Health Res. 2023 Jun;33(7):638-646. doi: 10.1177/10497323231167308. Epub 2023 Apr 14.
2
Knowledge translation approaches and practices in Indigenous health research: A systematic review.知识转化方法和实践在原住民健康研究中的应用:系统评价。
Soc Sci Med. 2022 May;301:114898. doi: 10.1016/j.socscimed.2022.114898. Epub 2022 Apr 4.
3
Fostering the conduct of ethical and equitable research practices: the imperative for integrated knowledge translation in research conducted by and with indigenous community members.促进道德和公平的研究实践:由原住民社区成员开展并与他们合作开展的研究中进行综合知识转化的必要性。
Res Involv Engagem. 2018 Nov 26;4:45. doi: 10.1186/s40900-018-0131-1. eCollection 2018.
4
Sharing What We Know about Living a Good Life: Indigenous Approaches to Knowledge Translation.分享我们所知道的美好生活:本土知识转化方法。
J Can Health Libr Assoc. 2014;35:16-23. doi: 10.5596/c14-009.
5
Effective knowledge translation approaches and practices in Indigenous health research: a systematic review protocol.原住民健康研究中的有效知识转化方法与实践:一项系统评价方案
Syst Rev. 2017 Feb 20;6(1):34. doi: 10.1186/s13643-017-0430-x.
6
Systematic synthesis of intersectional best practices: knowledge translation for circumpolar indigenous disability.系统综合交叉最佳实践:环极土著残疾的知识转化。
Int J Circumpolar Health. 2024 Dec;83(1):2333075. doi: 10.1080/22423982.2024.2333075. Epub 2024 Apr 8.
7
Supporting researchers in knowledge translation and dissemination of their research to increase usability and impact.支持研究人员进行知识转化,并将其研究成果传播出去,以提高可用性和影响力。
Qual Life Res. 2022 Oct;31(10):2959-2968. doi: 10.1007/s11136-022-03122-1. Epub 2022 Mar 18.
8
Adapting Child Health Knowledge Translation Tools for Use by Indigenous Communities: Qualitative Study Exploring Health Care Providers' Perspectives.使儿童健康知识转化工具适用于原住民社区:探索医疗保健提供者观点的定性研究
JMIR Form Res. 2022 Oct 5;6(10):e36353. doi: 10.2196/36353.
9
Programme theory development and formative evaluation of a provincial knowledge translation unit.省级知识转化单位的方案理论发展与形成性评价。
Health Res Policy Syst. 2019 Apr 11;17(1):40. doi: 10.1186/s12961-019-0437-y.
10
Indigenous mothers' experiences of using primary care in Hamilton, Ontario, for their infants.安大略省汉密尔顿市原住民母亲为其婴儿使用初级保健的体验。
Int J Qual Stud Health Well-being. 2019 Dec;14(1):1600940. doi: 10.1080/17482631.2019.1600940.

引用本文的文献

1
Exploring methods for creating or adapting knowledge mobilization products for culturally and linguistically diverse audiences: a scoping review.探索为文化和语言多样化受众创建或改编知识传播产品的方法:一项范围综述
Arch Public Health. 2024 Jul 22;82(1):111. doi: 10.1186/s13690-024-01334-0.

本文引用的文献

1
Knowledge translation approaches and practices in Indigenous health research: A systematic review.知识转化方法和实践在原住民健康研究中的应用:系统评价。
Soc Sci Med. 2022 May;301:114898. doi: 10.1016/j.socscimed.2022.114898. Epub 2022 Apr 4.
2
A scoping review of recommendations in the English language on conducting research with trauma-exposed populations since publication of the Belmont report; thematic review of existing recommendations on research with trauma-exposed populations.创伤暴露人群研究的英语推荐意见范围综述:自《贝尔蒙报告》发表以来;创伤暴露人群研究现有建议的主题综述。
PLoS One. 2021 Jul 29;16(7):e0254003. doi: 10.1371/journal.pone.0254003. eCollection 2021.
3
Indigenous mothers' experiences of using acute care health services for their infants.土著母亲为其婴儿使用急症护理医疗服务的体验。
J Clin Nurs. 2019 Nov;28(21-22):3935-3948. doi: 10.1111/jocn.15034. Epub 2019 Sep 1.
4
Indigenous mothers' experiences of using primary care in Hamilton, Ontario, for their infants.安大略省汉密尔顿市原住民母亲为其婴儿使用初级保健的体验。
Int J Qual Stud Health Well-being. 2019 Dec;14(1):1600940. doi: 10.1080/17482631.2019.1600940.
5
How Indigenous mothers experience selecting and using early childhood development services to care for their infants.土著母亲如何选择和使用幼儿发展服务来照顾他们的婴儿。
Int J Qual Stud Health Well-being. 2019 Dec;14(1):1601486. doi: 10.1080/17482631.2019.1601486. Epub 2019 Apr 15.
6
Effective knowledge translation approaches and practices in Indigenous health research: a systematic review protocol.原住民健康研究中的有效知识转化方法与实践:一项系统评价方案
Syst Rev. 2017 Feb 20;6(1):34. doi: 10.1186/s13643-017-0430-x.
7
A qualitative exploration of researcher trauma and researchers' responses to investigating sexual violence.对研究人员创伤和研究人员调查性暴力行为的反应的定性探索。
Violence Against Women. 2014 Jan;20(1):95-117. doi: 10.1177/1077801213520578.
8
"What has it been like for you to talk with me today?": the impact of participating in interview research on rape survivors.与你今天交谈对你来说是什么样的感受?:参与访谈研究对强奸幸存者的影响。
Violence Against Women. 2010 Jan;16(1):60-83. doi: 10.1177/1077801209353576.
9
You have to make something of all that rubbish, do you? An empirical investigation of the social process of qualitative research.你得从那些废话中提炼出点东西来,不是吗?定性研究社会过程的实证调查。
Qual Health Res. 2008 Sep;18(9):1264-76. doi: 10.1177/1049732308321753.
10
Knowledge translation and indigenous knowledge.知识转化与本土知识
Int J Circumpolar Health. 2004;63 Suppl 2:139-43. doi: 10.3402/ijch.v63i0.17877.

去殖民化知识转化倡议对原住民母亲参与者的意外益处。

The Unexpected Benefits of a Decolonized Knowledge Translation Initiative for Indigenous Mother Participants.

机构信息

Lawrence S. Bloomberg Faculty of Nursing, University of Toronto, Toronto, ON, Canada.

Department of Health, Aging and Society, McMaster University, Hamilton, ON, Canada.

出版信息

Qual Health Res. 2023 Jun;33(7):638-646. doi: 10.1177/10497323231167308. Epub 2023 Apr 14.

DOI:10.1177/10497323231167308
PMID:37057529
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC10259081/
Abstract

Western health research's approach to knowledge translation (KT) has been criticized by Indigenous scholars, leaders, and communities for its misalignment with Indigenous ways of knowing and relational approaches to sharing knowledge. Conversely, Indigenous KT is understood as 'sharing what we know about living a good life' (Kaplan-Myrth & Smylie, 2006). Whereas KT in Euro-Western science contexts focuses on closing the gap implying a separation of knowledge and action, knowledge in the Indigenous context is inherently practical and based on centuries old practices including oral traditions, experiential knowledge, and cross-cultural sharing. This article describes the development of a decolonized KT strategy. This community-engaged KT initiative was developed at the suggestion of Indigenous mothers who participated in a research study in Hamilton, Canada, which examined their experiences using health care to meet the health needs of their infants. Indigenous mothers participated in three main roles related to the KT activities: sharing their story in video, participating as team members on an Advisory Board, and directing the creation of a video series and website educational resource (KT strategy). Five Indigenous mothers participated as members of the Advisory Board. The process of participating had positive impacts on the mothers, namely, empowerment, strength, 'I am not alone', and healing. These unexpected findings, which go beyond the original project purpose to create an educational resource, show the significant and important benefits for research participants, particularly those from Indigenous communities, to be involved in decolonized KT strategies.

摘要

西方健康研究的知识转化(KT)方法因其与原住民的认知方式和分享知识的关系方法不一致,受到了原住民学者、领袖和社区的批评。相反,原住民的 KT 被理解为“分享我们关于美好生活的知识”(Kaplan-Myrth & Smylie,2006)。而在欧洲-西方科学背景下,KT 侧重于缩小差距,这暗示了知识和行动的分离,而在原住民背景下,知识本质上是实用的,并且基于包括口头传统、经验知识和跨文化分享在内的数百年的实践。本文描述了一种去殖民化 KT 策略的发展。这项社区参与的 KT 倡议是应参与加拿大汉密尔顿研究的原住民母亲的建议而提出的,该研究探讨了她们利用医疗保健满足婴儿健康需求的经验。原住民母亲在与 KT 活动相关的三个主要角色中参与:在视频中分享她们的故事、作为咨询委员会成员参与、并指导视频系列和网站教育资源的创建(KT 策略)。五名原住民母亲作为咨询委员会成员参与。参与的过程对母亲们产生了积极的影响,即赋权、力量、“我并不孤单”和疗愈。这些意想不到的发现超出了创建教育资源的原始项目目的,表明对于研究参与者,特别是来自原住民社区的参与者,参与去殖民化 KT 策略具有重要意义和重要好处。