• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

测定呼吸道分泌物中 SARS-CoV-2 抗原的半衰期。

Determining half-life of SARS-CoV-2 antigen in respiratory secretion.

机构信息

Department of Laboratory and Quarantine, Dalian Medical University, Dalian, 116044, China.

出版信息

Environ Sci Pollut Res Int. 2023 Jun;30(26):69697-69702. doi: 10.1007/s11356-023-27326-1. Epub 2023 May 2.

DOI:10.1007/s11356-023-27326-1
PMID:37129805
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC10151215/
Abstract

Severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) is primarily transmitted from person to person through respiratory droplets and aerosols. It is also possible for the virus to be transmitted indirectly through environmental contamination. The likelihood of environmental transmission depends on several factors, including the survival time of the virus in respiratory secretions. However, the stability of SARS-CoV-2 in respiratory secretions has not been investigated. In this study, we compared the half-life of the SARS-CoV-2 antigen in respiratory secretion under different conditions. We applied respiratory secretion (5 µL) to glass slides, air-dried the slides for 1 h, and kept them at 24 °C or 4 °C for 10 days. Respiratory secretions were also placed in test tubes (sealed to preserve moisture) and in normal saline for 10 days. The concentration of SARS-CoV-2 antigen in all samples was simultaneously measured using colloidal gold immunochromatography, and the half-life of the antigen was calculated. The half-life of the antigen in the wet (sealed tube) and saline samples at room temperature was 5.0 and 2.92 days, respectively. The half-life of the antigen in the air-dried sample at room temperature and at 4 °C was 2.93 and 11.4 days, respectively. The half-life was longer in respiratory secretions than that in normal saline. The half-life was also longer in respiratory secretions, at a lower temperature, and under wet conditions. Therefore, environmental transmission can also play a significant role in the spread of the virus. Robust prevention and control strategies could be developed based on the half-life of the antigen in respiratory secretions.

摘要

严重急性呼吸综合征冠状病毒 2(SARS-CoV-2)主要通过呼吸道飞沫和气溶胶在人与人之间传播。病毒也可能通过环境污染间接传播。环境传播的可能性取决于几个因素,包括病毒在呼吸道分泌物中的存活时间。然而,SARS-CoV-2 在呼吸道分泌物中的稳定性尚未得到研究。在这项研究中,我们比较了不同条件下呼吸道分泌物中 SARS-CoV-2 抗原的半衰期。我们将呼吸道分泌物(5 µL)涂在载玻片上,在空气中干燥 1 小时,然后将载玻片在 24°C 或 4°C 下保存 10 天。呼吸道分泌物也分别放置在试管(密封以保持水分)和生理盐水 10 天。使用胶体金免疫层析法同时测量所有样本中 SARS-CoV-2 抗原的浓度,并计算抗原的半衰期。在室温下,湿(密封管)和盐水中抗原的半衰期分别为 5.0 和 2.92 天。在室温下和 4°C 下,干燥的呼吸道样本中的抗原半衰期分别为 2.93 和 11.4 天。抗原在呼吸道分泌物中的半衰期比在生理盐水中长。在呼吸道分泌物中,温度越低,湿度越大,半衰期越长。因此,环境传播也可能在病毒传播中发挥重要作用。可以根据呼吸道分泌物中抗原的半衰期制定有效的预防和控制策略。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/d8f3/10212813/6c863b00209c/11356_2023_27326_Fig1_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/d8f3/10212813/6c863b00209c/11356_2023_27326_Fig1_HTML.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/d8f3/10212813/6c863b00209c/11356_2023_27326_Fig1_HTML.jpg

相似文献

1
Determining half-life of SARS-CoV-2 antigen in respiratory secretion.测定呼吸道分泌物中 SARS-CoV-2 抗原的半衰期。
Environ Sci Pollut Res Int. 2023 Jun;30(26):69697-69702. doi: 10.1007/s11356-023-27326-1. Epub 2023 May 2.
2
Higher Concentrations of Bacterial Enveloped Virus Phi6 Can Protect the Virus from Environmental Decay.较高浓度的细菌包膜病毒 Phi6 可以保护病毒免受环境衰减。
Appl Environ Microbiol. 2021 Oct 14;87(21):e0137121. doi: 10.1128/AEM.01371-21. Epub 2021 Aug 18.
3
Stability and transmissibility of SARS-CoV-2 in the environment.新冠病毒在环境中的稳定性和传播性。
J Med Virol. 2023 Jan;95(1):e28103. doi: 10.1002/jmv.28103. Epub 2022 Sep 7.
4
Viral Load of Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus 2 (SARS-CoV-2) in Respiratory Aerosols Emitted by Patients With Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) While Breathing, Talking, and Singing.新型冠状病毒(SARS-CoV-2)在 2019 年冠状病毒病(COVID-19)患者呼吸、说话和唱歌时呼出的呼吸道飞沫中的病毒载量。
Clin Infect Dis. 2022 May 30;74(10):1722-1728. doi: 10.1093/cid/ciab691.
5
Surface and Air Contamination With Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus 2 From Hospitalized Coronavirus Disease 2019 Patients in Toronto, Canada, March-May 2020.2020 年 3 月至 5 月,加拿大多伦多因 COVID-19 住院的患者导致 SARS-CoV-2 在表面和空气中的污染。
J Infect Dis. 2022 Mar 2;225(5):768-776. doi: 10.1093/infdis/jiab578.
6
Airborne transmission of SARS-CoV-2 is the dominant route of transmission: droplets and aerosols.新型冠状病毒(SARS-CoV-2)的空气传播是主要传播途径:飞沫和气溶胶传播。
Infez Med. 2021 Mar 1;29(1):10-19.
7
Control of exhaled SARS-CoV-2-laden aerosols in the interpersonal breathing microenvironment in a ventilated room with limited space air stability.在有限空间空气稳定性的通风房间中,人际呼吸微环境中呼出的 SARS-CoV-2 载气溶胶的控制。
J Environ Sci (China). 2021 Oct;108:175-187. doi: 10.1016/j.jes.2021.01.025. Epub 2021 Jan 26.
8
Stability of Feline Coronavirus in aerosols and dried in organic matrices on surfaces at various environmental conditions.在不同环境条件下,气溶胶中和干燥于有机基质表面的猫冠状病毒的稳定性。
Sci Rep. 2023 Dec 12;13(1):22012. doi: 10.1038/s41598-023-49361-1.
9
Effectiveness of Face Masks in Preventing Airborne Transmission of SARS-CoV-2.口罩预防 SARS-CoV-2 空气传播的有效性。
mSphere. 2020 Oct 21;5(5):e00637-20. doi: 10.1128/mSphere.00637-20.
10
The Stability of an Isolate of the SARS-CoV-2 B.1.1.7 Lineage in Aerosols Is Similar to 3 Earlier Isolates.新冠病毒 B.1.1.7 谱系分离株在气溶胶中的稳定性与 3 个早期分离株相似。
J Infect Dis. 2021 Nov 22;224(10):1641-1648. doi: 10.1093/infdis/jiab171.

引用本文的文献

1
Seroprevalence of SARS-CoV-2 Antibody Before and After Both Vaccination and Natural Infection in China.中国接种疫苗和自然感染前后SARS-CoV-2抗体的血清流行率
Immun Inflamm Dis. 2025 Mar;13(3):e70184. doi: 10.1002/iid3.70184.
2
Natural and socio-environmental factors in the transmission of COVID-19: a comprehensive analysis of epidemiology and mechanisms.新冠病毒传播的自然和社会环境因素:流行病学和机制的综合分析。
BMC Public Health. 2024 Aug 13;24(1):2196. doi: 10.1186/s12889-024-19749-3.
3
Levels of antibodies to SARS-CoV-2 at key time points during the COVID-19 pandemic in China.
中国新冠疫情期间关键时间点的新冠病毒抗体水平。
Front Public Health. 2023 Nov 22;11:1271917. doi: 10.3389/fpubh.2023.1271917. eCollection 2023.
4
SARS-CoV-2 Burden in Wastewater and its Elimination Using Disinfection.严重急性呼吸综合征冠状病毒2在废水中的负荷及其消毒去除
Microbiol Insights. 2023 Sep 22;16:11786361231201598. doi: 10.1177/11786361231201598. eCollection 2023.