Suppr超能文献

重新构建双语习得与理论:透过翻译语视角的内部人观点。

Reframing Bilingual Acquisition and Theory: An Insider Perspective Through a Translanguaging Lens.

机构信息

Department of Communication Science and Disorders, University of Pittsburgh, PA.

出版信息

Lang Speech Hear Serv Sch. 2023 Jul 5;54(3):765-780. doi: 10.1044/2023_LSHSS-22-00136. Epub 2023 May 2.

Abstract

PURPOSE

This exploratory study developed a process for reinterpreting previously published research studies in the bilingual literature. Three previously published studies on bilingual phonological acquisition were revisited due to the following characteristics: (a) they applied a theoretical framework for bilingual speech production developed by white bilingual researchers, the , and (b) project data were interpreted without the input and perspective of researchers representative of the community being studied. This study aims to provide a guide for the readership to reinterpret developmental speech and language studies on bilingual children through (a) the theoretical framework of , which was developed by minoritized bilingual scholars and members of the community being studied, and (b) community lenses, or the perspectives of research team members whose lived linguistic experiences match those of the target population studied.

METHOD

Original interpretations of data were reexamined and reinterpreted incorporating (a) a research team member from the target community and (b) a novel theoretical lens developed by members of the target community called .

RESULTS

Original findings were extended through the application of translanguaging as a theoretical lens. New interpretations of original data were uncovered when a researcher from the Latinx community was involved in the data interpretation process. New insights were gained on phonological acquisition in bilingual Spanish-English-speaking preschoolers by applying a reinterpretation framework.

CONCLUSIONS

Differences in data interpretation reveal that translanguaging may improve understanding of languaging in bilingual/multilingual communities. Implications for development of representative research teams when examining minoritized pediatric populations are also discussed.

摘要

目的

本探索性研究旨在重新解释双语文献中先前发表的研究。由于以下特征,重新审视了三项先前发表的双语语音习得研究:(a)它们应用了由白人双语研究人员开发的双语语音产生理论框架,即 ;(b)项目数据的解释没有考虑到研究社区代表性研究人员的投入和观点。本研究旨在通过(a)由少数族裔双语学者和研究社区成员开发的 理论框架,以及(b)社区视角,为读者提供重新解释双语儿童发展言语和语言研究的指南,即研究团队成员的观点,其语言经验与研究对象的目标人群相匹配。

方法

重新检查和重新解释原始数据的解释,包括(a)来自目标社区的研究团队成员和(b)目标社区成员开发的称为 的新理论视角。

结果

通过将语言转换作为理论视角应用,扩展了原始发现。当涉及拉丁裔社区的研究人员参与数据解释过程时,发现了对原始数据的新解释。通过应用重新解释框架,在研究双语西班牙语-英语学龄前儿童的语音习得方面获得了新的见解。

结论

数据解释的差异表明,语言转换可能会提高对双语/多语社区语言的理解。还讨论了当检查少数族裔儿科人群时,代表研究团队发展的影响。

相似文献

2
Substitution Errors and the Role of Markedness in Bilingual Phonological Acquisition.双语语音习得中的替换错误与标记性作用。
J Speech Lang Hear Res. 2023 Dec 11;66(12):4699-4715. doi: 10.1044/2023_JSLHR-23-00116. Epub 2023 Dec 5.
3
Phonological acquisition in bilingual Spanish-English speaking children.双语西班牙语-英语儿童的语音习得。
J Speech Lang Hear Res. 2010 Feb;53(1):160-78. doi: 10.1044/1092-4388(2009/07-0064).
7
Phonological development in young bilinguals: clinical implications.幼儿双语者的语音发展:临床意义。
Semin Speech Lang. 2015 May;36(2):100-8. doi: 10.1055/s-0035-1549105. Epub 2015 Apr 29.
10
The influence of bilingualism on speech production: a systematic review.双语对言语产生的影响:系统综述。
Int J Lang Commun Disord. 2013 Jan;48(1):1-24. doi: 10.1111/j.1460-6984.2012.00178.x. Epub 2012 Jul 30.

本文引用的文献

1
Substitution Errors and the Role of Markedness in Bilingual Phonological Acquisition.双语语音习得中的替换错误与标记性作用。
J Speech Lang Hear Res. 2023 Dec 11;66(12):4699-4715. doi: 10.1044/2023_JSLHR-23-00116. Epub 2023 Dec 5.
4
Phonological acquisition in bilingual Spanish-English speaking children.双语西班牙语-英语儿童的语音习得。
J Speech Lang Hear Res. 2010 Feb;53(1):160-78. doi: 10.1044/1092-4388(2009/07-0064).
6
Bilingual children and communication disorders: a 30-year research retrospective.双语儿童与沟通障碍:30年研究回顾
Semin Speech Lang. 2009 Nov;30(4):219-33. doi: 10.1055/s-0029-1241721. Epub 2009 Oct 22.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验