Grant G B, Gregory D A, van Zwanenberg T D
J R Coll Gen Pract. 1986 Apr;36(285):148-50.
A diverse group of general practitioners from separate practices kept a record of their repeat prescriptions for a week in March 1985, just prior to the imposition of the Government's limited list of drugs which could be prescribed on the National Health Service. Up to one-fifth of repeat prescriptions needed to be altered to comply with the eventual list. An unexpected finding was the wide differences among the doctors in the proportion of repeat prescriptions that were written as the approved generic names. While the anxieties about generic prescribing have yet to be resolved, the problems of converting repeat prescriptions into generic names requires not only a change in doctors' behaviour, but also clear explanation to reception staff and patients. Such a change could produce considerable financial savings, and might be more effective in this than further imposed restrictions.
1985年3月,一群来自不同诊所的全科医生记录了他们一周内的重复处方,当时政府即将出台国家医疗服务体系(NHS)可开药物的有限清单。高达五分之一的重复处方需要更改以符合最终清单。一个意外发现是,医生们在以批准的通用名开具的重复处方比例上存在很大差异。虽然关于通用名处方的担忧尚未得到解决,但将重复处方转换为通用名不仅需要医生行为的改变,还需要向接待人员和患者做出明确解释。这样的改变可以节省大量资金,并且在这方面可能比进一步的强制限制更有效。