• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

语言能力而非认知控制,可预测失语症双语患者的语言混合行为。

Language abilities, not cognitive control, predict language mixing behavior in bilingual speakers with aphasia.

作者信息

Bihovsky Alina, Ben-Shachar Michal, Meir Natalia

机构信息

The Department of English Literature and Linguistics, Bar-Ilan University, Israel; The Sheba Rehabilitation Hospital, Israel.

The Department of English Literature and Linguistics, Bar-Ilan University, Israel; The Department of English Literature and Linguistics, The Gonda Multidisciplinary Brain Research Center, Bar-Ilan University, Ramat Gan, Israel.

出版信息

J Commun Disord. 2023 Sep-Oct;105:106367. doi: 10.1016/j.jcomdis.2023.106367. Epub 2023 Jul 17.

DOI:10.1016/j.jcomdis.2023.106367
PMID:37579674
Abstract

PURPOSE

Language Mixing (LM) occurs among neurotypical bilinguals as well as among bilingual persons with aphasia (BiPWAs). The current study aimed to investigate whether LM in BiPWAs stems from a linguistic impairment, an impairment in cognitive control, or both.

METHOD

Twenty Russian-Hebrew-speaking BiPWAs were split into two groups based on aphasia severity (Severe/Moderate vs. Mild). Frequencies and patterns of LM in narrative production by BiPWAs in L1-Russian and in L2-Hebrew were analyzed. To investigate the underlying mechanisms of LM, all participants completed linguistic background questionnaires, the Bilingual Aphasia Test (BAT) in both languages, and a battery of 10 cognitive tests.

RESULTS

The results indicated an effect of aphasia severity and an effect of language. Higher LM frequency was observed in BiPWAs with severe/moderate aphasia symptoms as compared to BiPWAs with mild symptoms. In both groups, higher LM frequency was observed in L2-Hebrew narratives, the weaker post-stroke language for most participants in the sample. The results also showed qualitative LM differences in L1-Russsian and L2-Hebrew contexts. In L1-Russian narratives, BiPWAs mainly switched to L2-Hebrew nouns, while in L2-Hebrew narratives, they mainly inserted L1-Russian discourse markers and function words.

CONCLUSIONS

Linguistic factors such as pre- and post-stroke self-rated language proficiency and level of language impairment due to aphasia were found to predict LM frequency in L1-Russian and in L2-Hebrew. Cognitive abilities did not predict LM frequency. Based on our findings, we suggest that LM behavior in BiPWAs might be primarily related to language skills in L1 and L2, rather than to cognitive control impairments.

摘要

目的

语言混合现象(LM)在神经典型双语者以及失语症双语患者(BiPWAs)中均有出现。本研究旨在探究BiPWAs中的LM是源于语言障碍、认知控制障碍,还是两者皆有。

方法

20名讲俄语-希伯来语的BiPWAs根据失语症严重程度分为两组(重度/中度组与轻度组)。分析了BiPWAs用第一语言俄语和第二语言希伯来语进行叙事时LM的频率和模式。为探究LM的潜在机制,所有参与者完成了语言背景问卷、两种语言的双语失语症测试(BAT)以及一系列10项认知测试。

结果

结果表明存在失语症严重程度效应和语言效应。与轻度症状的BiPWAs相比,重度/中度失语症症状的BiPWAs中观察到更高的LM频率。在两组中,在希伯来语第二语言叙事中观察到更高的LM频率,希伯来语是样本中大多数参与者中风后较弱的语言。结果还显示在俄语第一语言和希伯来语第二语言语境中LM存在质的差异。在俄语第一语言叙事中,BiPWAs主要切换到希伯来语第二语言名词,而在希伯来语第二语言叙事中,他们主要插入俄语第一语言话语标记和功能词。

结论

研究发现,诸如中风前后自评语言能力以及失语症导致的语言障碍程度等语言因素可预测俄语第一语言和希伯来语第二语言中的LM频率。认知能力无法预测LM频率。基于我们的研究结果,我们认为BiPWAs中的LM行为可能主要与第一语言和第二语言的语言技能有关,而非与认知控制障碍有关。

相似文献

1
Language abilities, not cognitive control, predict language mixing behavior in bilingual speakers with aphasia.语言能力而非认知控制,可预测失语症双语患者的语言混合行为。
J Commun Disord. 2023 Sep-Oct;105:106367. doi: 10.1016/j.jcomdis.2023.106367. Epub 2023 Jul 17.
2
Referential Cohesion in the Narratives of Bilingual and Monolingual Children With Typically Developing Language and With Specific Language Impairment.双语和单语儿童语言正常与特定语言障碍叙事中的指代衔接。
J Speech Lang Hear Res. 2019 Jan 30;62(1):123-142. doi: 10.1044/2018_JSLHR-L-18-0054.
3
The Role of Emergent Bilingualism in the Development of Morphological Awareness in Arabic and Hebrew.新兴双语在阿拉伯语和希伯来语形态意识发展中的作用。
J Speech Lang Hear Res. 2016 Aug 1;59(4):797-809. doi: 10.1044/2016_JSLHR-L-14-0363.
4
Performance of Korean-English bilinguals on an adaptation of the screening bilingual aphasia test.韩英双语者在 Screening Bilingual Aphasia Test 改编版上的表现。
Int J Lang Commun Disord. 2021 Jul;56(4):719-738. doi: 10.1111/1460-6984.12623. Epub 2021 Apr 29.
5
Second language as a compensatory resource for maintaining verbal fluency in bilingual immigrants with schizophrenia.第二语言作为维持患有精神分裂症的双语移民言语流畅性的一种补偿资源。
Neuropsychologia. 2015 Aug;75:597-606. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2015.06.037. Epub 2015 Jul 8.
6
Diagnostic accuracy of repetition tasks for the identification of specific language impairment (SLI) in bilingual children: evidence from Russian and Hebrew.重复任务对双语儿童特定语言障碍(SLI)识别的诊断准确性:来自俄语和希伯来语的证据。
Int J Lang Commun Disord. 2016 Nov;51(6):715-731. doi: 10.1111/1460-6984.12242. Epub 2016 Mar 15.
7
Quantitative and qualitative differences in the lexical knowledge of monolingual and bilingual children on the LITMUS-CLT task.单语和双语儿童在LITMUS-CLT任务中词汇知识的定量和定性差异。
Clin Linguist Phon. 2017;31(11-12):931-954. doi: 10.1080/02699206.2017.1312533. Epub 2017 May 8.
8
Linguistic transfer in bilingual children with specific language impairment.双语语言障碍儿童的语言迁移。
Int J Lang Commun Disord. 2012 Mar-Apr;47(2):176-83. doi: 10.1111/j.1460-6984.2011.00092.x.
9
Language mixing patterns in a bilingual individual with non-fluent aphasia.一名患有非流利性失语症的双语者的语言混合模式。
Aphasiology. 2019;33(9):1137-1153. doi: 10.1080/02687038.2018.1546821. Epub 2018 Nov 16.
10
What can speech production errors tell us about cross-linguistic processing in bilingual aphasia? Evidence from four English/Afrikaans bilingual individuals with aphasia.言语产生错误能告诉我们关于双语失语症中的跨语言加工的哪些信息?来自四位患有失语症的英语/南非荷兰语双语者的证据。
S Afr J Commun Disord. 2015 Jun 26;62(1):E1-10. doi: 10.4102/sajcd.v62i1.111.

引用本文的文献

1
Within- and Cross-Language Generalization in Narrative Production of Bilingual Persons with Aphasia following Semantic Feature Analysis Therapy.语义特征分析疗法后失语症双语患者叙事产出中的跨语言和语言内泛化
Folia Phoniatr Logop. 2025;77(3):284-299. doi: 10.1159/000542477. Epub 2024 Nov 7.