Johnson J M, Brengelmann G L, Hales J R, Vanhoutte P M, Wenger C B
Fed Proc. 1986 Dec;45(13):2841-50.
In this symposium, a diversity of perspectives was focused on how blood flow to the skin is controlled. Thus, control of the cutaneous circulation by reflexes aimed at body temperature regulation, blood pressure regulation, and the reflexes attending muscular exercise was discussed in detail, as were the similarities and differences between control of cutaneous arterioles and arteriovenous anastomoses. A mechanistic treatment of interaction between adrenergic control of cutaneous blood vessels and their temperature brought physical factors and pharmacological approaches to the consideration of reflex control. Finally, the more slowly developing changes in the control of the skin circulation that accompany circadian rhythms, changes in blood volume or its distribution, physical training, and acclimatization were discussed. Because the cutaneous circulation has potentially large vascular conductance, blood flow, and blood volume, control of the resistance and compliance vessels within the skin has an importance well beyond that of tissue nutrition. Indeed, overall hemodynamics are dependent on how much blood flow and how much blood volume are distributed to skin. Consequently, reflex factors, physical factors, and their interaction all have roles of importance with respect to exchange of heat with environment as well as maintenance of blood pressure, cardiac output, and blood flow to other tissues.
在本次研讨会上,众多观点聚焦于皮肤血流是如何受到控制的。因此,针对旨在调节体温、血压的反射以及伴随肌肉运动的反射对皮肤循环的控制进行了详细讨论,皮肤小动脉和动静脉吻合支控制之间的异同点也得到了讨论。对皮肤血管肾上腺素能控制与其温度之间相互作用的机制性探讨,将物理因素和药理学方法纳入了反射控制的考量范围。最后,还讨论了伴随昼夜节律、血容量或其分布变化、体育锻炼以及适应过程而出现的皮肤循环控制中发展较为缓慢的变化。由于皮肤循环具有潜在的大血管电导、血流量和血容量,皮肤内阻力血管和顺应性血管的控制所具有的重要性远不止于组织营养方面。实际上,整体血液动力学取决于有多少血流量和血容量分布到皮肤。因此,反射因素、物理因素及其相互作用在与环境进行热交换以及维持血压、心输出量和流向其他组织的血流量方面均发挥着重要作用。