• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

土耳其版健康照护满意度问卷在脊椎疼痛患者中的信度和效度。

Reliability and validity of the Turkish version of the Health Care Satisfaction Questionnaire in patients with spinal pain.

机构信息

Faculty of Physical Therapy and Rehabilitation, Hacettepe University, Ankara, Turkey.

Faculty of Health Sciences, Department of Physical Therapy and Rehabilitation, Yozgat Bozok University, Yozgat, Turkey.

出版信息

Physiother Res Int. 2024 Apr;29(2):e2083. doi: 10.1002/pri.2083.

DOI:10.1002/pri.2083
PMID:38513136
Abstract

BACKGROUND

The concept of satisfaction is an important concept because of the information it provides about both the quality of health services and the patients' utilization of the health services they receive. The aim of this study was to test the validity and reliability of the Turkish version of the Health Care Satisfaction Questionnaire (HCSQ).

METHODS

The study sample consisted of 148 patients who received exercise therapy for spinal pain. Psychometric evaluations were analyzed using the Turkish version of the HCSQ (confirmatory factor analysis, convergent validity, test-retest reliability). Convergent validity was determined by examining the relationship between the scale and the Numeric Rating Scale (NRS), Patient Satisfaction Scale for Physiotherapy Outpatient Clinics (PSSPOC) , and the Patient Satisfaction Scale in Physiotherapy (PSSP).

RESULTS

The HCSQ showed excellent internal consistency (Cronbach's a = 0.96) and excellent test-retest reliability (intraclass correlation coefficient = 0.944). The HCSQ showed high correlation with NRS, PSSPOC , and PSSP.

CONCLUSION

The HCSQ is a valid and reliable tool for assessing satisfaction with health care services in the Turkish population with spinal pain.

摘要

背景

满意度的概念很重要,因为它可以提供有关医疗服务质量和患者对所接受医疗服务的利用情况的信息。本研究旨在测试土耳其版健康护理满意度问卷(HCSQ)的有效性和可靠性。

方法

研究样本由 148 名接受脊柱疼痛运动治疗的患者组成。使用土耳其版 HCSQ(验证性因子分析、收敛有效性、测试-重测信度)进行心理计量评估分析。通过检查量表与数字评分量表(NRS)、物理治疗门诊患者满意度量表(PSSPOC)和物理治疗患者满意度量表(PSSP)之间的关系来确定收敛有效性。

结果

HCSQ 显示出极好的内部一致性(Cronbach's a = 0.96)和极好的测试-重测信度(组内相关系数 = 0.944)。HCSQ 与 NRS、PSSPOC 和 PSSP 高度相关。

结论

HCSQ 是评估土耳其脊柱疼痛人群对医疗保健服务满意度的有效且可靠的工具。

相似文献

1
Reliability and validity of the Turkish version of the Health Care Satisfaction Questionnaire in patients with spinal pain.土耳其版健康照护满意度问卷在脊椎疼痛患者中的信度和效度。
Physiother Res Int. 2024 Apr;29(2):e2083. doi: 10.1002/pri.2083.
2
Turkish validity and reliability of the patient satisfaction scale in physiotherapy for patients with musculoskeletal pain.肌肉骨骼疼痛患者物理治疗中患者满意度量表的土耳其语效度和信度
J Back Musculoskelet Rehabil. 2019;32(2):197-203. doi: 10.3233/BMR-181257.
3
Cross-cultural adaptation, reliability, and validity of the Turkish version of the Craniofacial Pain and Disability Inventory (CF-PDI/T) for individuals with temporomandibular disorders.跨文化调适、可靠性和有效性的土耳其版颅面部疼痛和残疾量表 (CF-PDI/T) 为颞下颌关节紊乱的个体。
Disabil Rehabil. 2023 Feb;45(3):523-533. doi: 10.1080/09638288.2022.2028909. Epub 2022 Feb 4.
4
Cross-cultural adaptation, reliability and validity of the Turkish version of the Japanese Orthopaedic Association Back Pain Evaluation Questionnaire.日本矫形外科学会背痛评估问卷土耳其语版本的跨文化适应、信度和效度
J Orthop Sci. 2016 May;21(3):295-8. doi: 10.1016/j.jos.2016.01.006. Epub 2016 Feb 15.
5
Cross-cultural adaptation and validation of the Back Beliefs Questionnaire to the Turkish language.《Back Beliefs Questionnaire 土耳其语版的跨文化调适与验证》。
Disabil Rehabil. 2021 Jun;43(13):1917-1923. doi: 10.1080/09638288.2019.1677788. Epub 2019 Oct 14.
6
Cultural adaptation and Turkish version of Physical Activity Scale for Individuals with Physical Disabilities in individuals with spinal cord injury: a reliability and validity study.脊髓损伤个体中身体残疾者身体活动量表的文化适应及土耳其语版本:一项信效度研究
Disabil Rehabil. 2022 Oct;44(21):6414-6423. doi: 10.1080/09638288.2021.1964624. Epub 2021 Aug 20.
7
The Turkish version of the MedRisk instrument for measuring patient satisfaction: measurement properties in physical therapy care among inpatients.土耳其语版 MedRisk 量表用于测量患者满意度:在物理治疗住院患者护理中的测量特性。
Disabil Rehabil. 2020 Jan;42(2):247-254. doi: 10.1080/09638288.2018.1494216. Epub 2018 Sep 6.
8
Validation of the Turkish version of the Quebec back pain disability scale for patients with low back pain.针对腰痛患者的魁北克腰痛残疾量表土耳其语版本的验证
Spine (Phila Pa 1976). 2009 Mar 15;34(6):E219-24. doi: 10.1097/BRS.0b013e3181971e2d.
9
Validity and reliability of the Turkish version of the patient-specific functional scale in patients with low back pain.土耳其版患者特异性功能量表在腰痛患者中的有效性和可靠性。
Physiother Theory Pract. 2023 Nov 2;39(11):2399-2406. doi: 10.1080/09593985.2022.2071784. Epub 2022 May 5.
10
French-Canadian Adaptation and Validation of the Swiss Spinal Stenosis Questionnaire for Patients With Lumbar Spinal Stenosis.《腰椎管狭窄症患者瑞士脊柱狭窄问卷的加拿大法语适应性和验证》。
Spine (Phila Pa 1976). 2019 Apr 15;44(8):E487-E493. doi: 10.1097/BRS.0000000000002896.