Neurology Discipline, Faculdade de Medicina do ABC, Santo André, SP, Brazil.
Neurology Discipline, Faculdade de Medicina do ABC, Santo André, SP, Brazil.
Clinics (Sao Paulo). 2024 Jul 15;79:100432. doi: 10.1016/j.clinsp.2024.100432. eCollection 2024.
Planning for the child and adolescent to have a safe handling in the epilepsy transition process is essential. In this work, the authors translated the "Readiness Checklists" and applied them to a group of patients and their respective caregivers in the transition process to assess the possibility of using them as a monitoring and instructional instrument.
The "Readiness Checklists" were applied to thirty adolescents with epilepsy and their caregivers. The original English version of this instrument underwent a process of translation and cultural adaptation by a translator with knowledge of English and epilepsy. Subsequently, it was carried out the back-translation and the Portuguese version was compared to the original, analyzing discrepancies, thus obtaining the final version for the Brazilian population.
Participants were able to answer the questions. In four questions there was an association between the teenagers' educational level and the response pattern to the questionnaires. The authors found a strong positive correlation between the responses of adolescents and caregivers (Rho = 0.837; p < 0.001). The application of the questionnaire by the health team was feasible for all interviewed patients and their respective caregivers.
The translation and application of the "Readiness Checklists" is feasible in Portuguese. Patients with lower educational levels felt less prepared for the transition than patients with higher educational levels, independently of age. Adolescents and caregivers showed similar perceptions regarding patients' abilities. The lists can be very useful tools to assess and plan the follow-up of the population of patients with epilepsy in the process of transition.
规划儿童和青少年在癫痫过渡期的安全处理至关重要。在这项工作中,作者翻译了“准备清单”并将其应用于一组正在过渡的患者及其各自的照顾者,以评估将其用作监测和指导工具的可能性。
“准备清单”应用于三十名患有癫痫的青少年及其照顾者。该工具的原始英文版本经过一位懂英语和癫痫的翻译员的翻译和文化适应性调整。随后,进行了回译,并将葡萄牙语版本与原文进行比较,分析差异,从而为巴西人群获得最终版本。
参与者能够回答问题。在四个问题中,青少年的教育水平与问卷的回答模式之间存在关联。作者发现青少年和照顾者的回答之间存在很强的正相关(Rho=0.837;p<0.001)。卫生团队应用问卷对所有接受采访的患者及其各自的照顾者来说都是可行的。
“准备清单”的翻译和应用在葡萄牙语中是可行的。与教育程度较高的患者相比,教育程度较低的患者对过渡的准备程度较低,而与年龄无关。青少年和照顾者对患者能力的看法相似。这些清单可以成为评估和规划癫痫患者过渡过程中随访的非常有用的工具。