Fernandez Cajavilca Moroni, Squires Allison, Wu Bei, Sadarangani Tina
New York University Rory Meyers College of Nursing, New York City, USA.
J Transcult Nurs. 2025 Jan;36(1):57-72. doi: 10.1177/10436596241268456. Epub 2024 Aug 23.
Timely diagnosis is critical for persons with Alzheimer's disease and related dementias (ADRD) to ensure they receive adequate services; however, timely diagnosis may be prevented by a person's English language skills. The purpose of this integrative review was to understand how limited English proficiency (LEP) impacts older Latino's ability to access a timely ADRD diagnosis.
Whittemore and Knafl's methodological approach guided the review. Searches in five databases yielded 12 articles for inclusion.
Lack of culturally congruent health care systems, health care providers, and knowledge of ADRD resulted in delays in obtaining a timely ADRD diagnosis among older Latinos with LEP.
Latinos with LEP and risk for ADRD benefit from language assistance and support in navigating the health care system. Nurses must be advocates, even when a language barrier is present, and recognize that interpreters are not a single source solution.
对于患有阿尔茨海默病及相关痴呆症(ADRD)的人来说,及时诊断至关重要,以确保他们获得足够的服务;然而,一个人的英语语言能力可能会妨碍及时诊断。本综合综述的目的是了解英语水平有限(LEP)如何影响老年拉丁裔获得ADRD及时诊断的能力。
采用惠特莫尔和克纳夫的方法学方法指导综述。在五个数据库中进行检索,得到12篇纳入文献。
缺乏文化上适宜的医疗保健系统、医疗保健提供者以及对ADRD的了解,导致英语水平有限的老年拉丁裔在获得ADRD及时诊断方面出现延迟。
有ADRD风险且英语水平有限的拉丁裔受益于语言援助和在医疗保健系统中导航的支持。护士必须成为倡导者,即使存在语言障碍,并且认识到口译员不是单一的解决方案。