Kojo Kosuke, Mathis Bryan J, Yamada Takeshi, Nishiyama Hiroyuki, Machino Takeshi
Tsukuba Clinical Research & Development Organization, University of Tsukuba, Tsukuba, Japan.
Department of Urology, Institute of Medicine, University of Tsukuba, Tsukuba, Japan.
JMA J. 2024 Oct 15;7(4):461-470. doi: 10.31662/jmaj.2024-0140. Epub 2024 Oct 3.
To address the challenges of accurately citing Japanese medical literature in English journals, the essential guidelines "Citing Medicine" by the National Library of Medicine were reviewed, focusing on practical adjustments to enhance accessibility. Key proposals include the use of persistent identifiers (Digital Object Identifier, PubMed Identifier, and International Standard Book Number), proper citation of online content, and the inclusion of romanized Japanese article titles. The selection of accessible journal titles and the importance of consistency were also discussed to avoid confusion. Given the significant volume of Japanese medical literature, cross-lingual citation is critical for preventing the isolation of scientific discoveries. These proposals highlight the need for improved citation practices to make Japanese research activities more accessible to the global research community.
为应对在英文期刊中准确引用日本医学文献的挑战,对美国国立医学图书馆的重要指南《引用医学》进行了审查,重点是为提高可获取性而进行的实际调整。关键建议包括使用永久标识符(数字对象标识符、PubMed标识符和国际标准书号)、正确引用在线内容以及纳入日语文章标题的罗马字转写。还讨论了选择易于获取的期刊标题以及保持一致性的重要性,以避免混淆。鉴于日本医学文献数量庞大,跨语言引用对于防止科学发现孤立至关重要。这些建议凸显了改进引用做法的必要性,以使全球研究界更易获取日本的研究活动。