Institut Català de la Salut, Centre d'Atenció Primària Creu Alta, Sabadell, Spain.
Grup de REcerca Multidisciplinar en SAlut i Societat (GREMSAS), (2021SGR1484), IDIAP-UAB, Mataró, Spain.
Nurs Open. 2024 Nov;11(11):e70074. doi: 10.1002/nop2.70074.
To compare the perspective of nurses, long-stay immigrants and cultural mediators on intercultural communication in care encounters.
Qualitative secondary analysis of data obtained in two primary studies.
Two sets of data from two primary studies on nurses and long-stay immigrants (including in total two focus groups and 15 in-depth interviews) were merged. The sample was extended to include a focus group of cultural mediators. An amplified analysis was conducted using Charmaz's approach to grounded theory.
The results are structured under the core category "Agreements and discrepancies in intercultural communication," split into two subcategories: (1) Communication and the role of culture; (2) (Non) equitable and culturally (in)sensitive care. Immigrant patients and mediators detect barriers associated with generic aspects of communication, while nurses and mediators value culture. Nurses recognise paternalistic attitudes, while long-stay immigrants sometimes detect biased treatment that mediators do not see. Immigrant patients and mediators value informal conversation as a strategy for cultural learning and building mutual trust, while nurses request regulated training.
The findings show that there are always discrepancies in this relationship. Changes to health care should be based on the participation of all actors. Communication skills training programs should be implemented.
IMPLICATIONS FOR THE PROFESSION AND/OR PATIENT CARE: The convergences and divergences of nurses, immigrants and mediators expose new ways to approach care. Communication skills training programs should be implemented. Changes to health care should be based on the participation of all actors, including immigrant patients and mediators, and allow them to voice their opinions and make decisions.
This study addresses intercultural communication from three different perspectives: nurses, long-stay immigrants and cultural mediators. Nurses, long-stay immigrants and cultural mediators sometimes show convergence but never completely agree. The research may have an impact on primary-care nursing by making it more culturally competent.
Each participating long-stay immigrant, nurse and cultural mediator reviewed their own interview. The findings were reviewed by a verifier member of each group (a nurse, patient and mediator).
比较护士、长期移民和文化调解员在护理接触中的跨文化交流观点。
对两项关于护士和长期移民的主要研究中获得的数据进行定性二次分析。
将两项主要研究的两组数据(共包括两个焦点小组和 15 个深度访谈)合并。样本扩展到包括一个文化调解员焦点小组。使用 Charmaz 的扎根理论方法进行扩充分析。
结果在“跨文化交流中的共识和分歧”这一核心类别下进行组织,分为两个亚类:(1)沟通和文化的作用;(2)(非)公平和文化(不)敏感的护理。移民患者和调解员发现与沟通的一般方面相关的障碍,而护士和调解员重视文化。护士认识到家长式态度,而长期移民有时会发现调解员没有看到的有偏见的待遇。移民患者和调解员重视非正式对话作为文化学习和建立相互信任的策略,而护士则要求进行规范的培训。
研究结果表明,这种关系中总是存在分歧。医疗保健的改变应该基于所有参与者的参与。应实施沟通技巧培训计划。
对专业和/或患者护理的意义:护士、移民和调解员的共识和分歧揭示了新的护理方法。应实施沟通技巧培训计划。医疗保健的改变应该基于所有参与者的参与,包括移民患者和调解员,并允许他们表达意见和做出决策。
本研究从护士、长期移民和文化调解员三个不同角度探讨跨文化交流。护士、长期移民和文化调解员有时表现出一致,但从未完全一致。这项研究可能会对初级保健护理产生影响,使其更具文化能力。
每位参与的长期移民、护士和文化调解员都对自己的访谈进行了审查。发现结果由每个小组的验证成员(护士、患者和调解员)进行了审查。