Suppr超能文献

让这里成为一个安全的地方:对荷兰境内被迫流离失所的女性的助产护理进行的定性研究。

Let this be a safe place: a qualitative study into midwifery care for forcibly displaced women in the Netherlands.

机构信息

Department of Obstetrics & Gynecology, Erasmus Medical Center, Rotterdam, the Netherlands.

Department of Health Sciences, Global Health Unit, University of Groningen, University Medical Center Groningen, Groningen, the Netherlands.

出版信息

BMC Health Serv Res. 2024 Nov 29;24(1):1503. doi: 10.1186/s12913-024-11852-w.

Abstract

BACKGROUND

Forcibly displaced women in the Netherlands face increased chances of perinatal mortality and other adverse pregnancy and childbirth outcomes compared to the resident country population, which has been linked to suboptimal care. This study was conducted to gain insights from the experiences of Dutch midwives to inform and enhance the provision of tailored and equitable care for forcibly displaced women.

METHODS

We conducted a qualitative study using semistructured interviews with community midwives who provide care for forcibly displaced women (asylum seekers and recognized refugees) in the Netherlands. Through thematic analysis, we identified the barriers midwives encounter in providing care and explored their strategies for navigating these barriers, aiming to inform recommendations that advance equitable care provision.

RESULTS

Interviews with eleven midwives revealed barriers across three thematic levels: (1) the interactional level, where barriers related to language and interpreters, cultural differences, and building trust impeded positive interactions between midwives and forcibly displaced women; (2) the organizational level, where barriers concerning relocations of asylum seekers, delays in accessing care, and interdisciplinary collaboration impeded optimal care; and (3) the contextual level, where barriers related to women's housing conditions, the resettlement process and the mental health of forcibly displaced women impeded midwives' to respond to clients' needs. These levels of barriers culminated in a core theme of imbalance between midwives' expanded responsibilities and the limited resources and strategies available to them in care for forcibly displaced women. This imbalance forced midwives into multiple roles, increased both the practical and emotional burden on them, and undermined their ability to provide optimal, equitable care.

CONCLUSIONS

To enhance the provision of equitable pregnancy and childbirth care for forcibly displaced women in the Netherlands, it is crucial to target the imbalance between the responsibilities that midwives bear and the resources available to them. This requires dismantling barriers at the interactional, organizational and contextual level of care through targeted policy interventions. Structural determinants that perpetuate the imbalance in midwives' work and restrict their scope of influence, such as restrictive migration policies that contribute to socioeconomic marginalization and poor housing conditions, need to be addressed. Ultimately, midwives themselves require more support and education to recognize and combat injustices in pregnancy and childbirth care for forcibly displaced women.

摘要

背景

与荷兰的居民相比,荷兰境内被迫流离失所的女性在围产期死亡率和其他不良妊娠和分娩结果方面面临更高的风险,这与护理质量不佳有关。本研究旨在从荷兰助产士的经验中获得深入了解,以为被迫流离失所的女性提供量身定制和公平的护理提供信息并加以改进。

方法

我们采用半结构式访谈的方式,对在荷兰为被迫流离失所的女性(寻求庇护者和被认可的难民)提供护理的社区助产士进行了定性研究。通过主题分析,我们确定了助产士在提供护理方面遇到的障碍,并探讨了他们应对这些障碍的策略,旨在为推进公平护理提供建议。

结果

对 11 名助产士的访谈揭示了三个主题层面的障碍:(1)互动层面,助产士与被迫流离失所的女性之间的互动受到语言和口译员、文化差异以及建立信任方面的障碍的影响;(2)组织层面,与寻求庇护者搬迁、获得护理的延迟以及跨学科合作有关的障碍妨碍了优质护理的提供;(3)背景层面,与被迫流离失所的女性的住房条件、重新安置过程和心理健康有关的障碍妨碍了助产士对客户需求的回应。这些障碍层面最终归结为一个核心主题,即助产士扩大的责任与为被迫流离失所的女性提供护理的有限资源和策略之间的不平衡。这种不平衡迫使助产士承担多种角色,增加了他们的实际和情感负担,并破坏了他们提供优质、公平护理的能力。

结论

为了提高荷兰为被迫流离失所的女性提供公平的妊娠和分娩护理的水平,必须针对助产士承担的责任与他们可获得的资源之间的不平衡问题采取行动。这需要通过有针对性的政策干预来消除护理的互动、组织和背景层面的障碍。需要解决那些使助产士工作不平衡并限制其影响力的结构性决定因素,例如导致社会经济边缘化和住房条件差的限制移民政策。最终,助产士本身需要更多的支持和教育,以认识和应对被迫流离失所的女性在妊娠和分娩护理方面的不公正现象。

相似文献

本文引用的文献

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验