Ebani Valentina Virginia, Bongi Paolo, Trebino Chiara, Bertelloni Fabrizio, Cagnoli Giulia, Bigliazzi Benedetta, Del Frate Marco, Apollonio Marco, Mancianti Francesca
Department of Veterinary Science, University of Pisa, Viale delle Piagge 2, 56124 Pisa, Italy.
Centre for Climate Change Impact, University of Pisa, Via del Borghetto 80, 56124 Pisa, Italy.
Biology (Basel). 2025 Mar 26;14(4):342. doi: 10.3390/biology14040342.
Wild ruminants often harbor pathogens transmissible to other animals and humans, but their epidemiological role is not always defined for all microorganisms. In this survey, spleens, kidneys, and hearts sampled from 162 fallow deer () were subjected to molecular analyses to detect bacterial (, s.l., spp., , , , spp.) and protozoan (piroplasms, , ) pathogens. Five (3.08%) spleens were positive for , and twelve (7.40%) spleens were positive for . The remaining pathogens investigated were not detected, and no coinfections were found. The analyzed animals do not seem to have a relevant role in the spreading of these pathogens; however, monitoring is pivotal to understand the epidemiological scenarios and take appropriate preventive measures in areas frequently visited by people.
野生反刍动物常常携带可传播给其他动物和人类的病原体,但其对于所有微生物的流行病学作用并不总是明确的。在本次调查中,对从162只黇鹿采集的脾脏、肾脏和心脏进行了分子分析,以检测细菌(广义弯曲杆菌属、空肠弯曲菌狭义种、结肠弯曲菌、胎儿弯曲菌、幽门螺杆菌、大肠弯曲菌狭义种)和原生动物(梨形虫、边缘无浆体、瑟氏泰勒虫)病原体。5份(3.08%)脾脏检测到空肠弯曲菌狭义种呈阳性,12份(7.40%)脾脏检测到大肠弯曲菌狭义种呈阳性。未检测到所调查的其余病原体,也未发现混合感染。经分析,这些动物似乎在这些病原体的传播中不具有重要作用;然而,监测对于了解流行病学情况并在人员频繁到访的地区采取适当的预防措施至关重要。