de Oliveira Victor Hugo Brito, Oliveira Thaianne Rangel Agra, da Silva Ivanízia Soares, Alchieri João Carlos, Pakhale Smita, Nogueira Ivan Daniel Bezerra, de Miranda Silva Nogueira Patrícia Angélica
Department of Physical Therapy, Federal University of Rio Grande do Norte, Senador Salgado Filho Avenue. Candelária, Natal, Natal, 3000, Rio Grande do Norte, Brazil.
Graduate Program of Physical Therapy, Federal University of Rio Grande do Norte, Natal, Rio Grande do Norte, Brazil.
Sci Rep. 2025 May 6;15(1):15789. doi: 10.1038/s41598-025-94171-2.
To translate, cross-culturally adapt, and evaluate the psychometric properties of the Cystic Fibrosis (CF) Stigma Scale. This exploratory methodological study involved the translation and cross-cultural adaptation using the translation, back-translation, review by experts committee, and pre-test steps. The psychometric properties were analyzed by applying the adapted instrument to a sample of 52 Brazilian individuals with CF over 18 years old. Moreover, the participants responded to the Short-Form 12-Item Survey - version 2 (SF-12v2), General Anxiety Disorder 7-item scale (GAD-7) and Cystic Fibrosis Quality of Life Questionnaire - Revised (CFQ-R). The content validity, test-retest reliability, and convergent validity were also assessed. The translation and cross-cultural adaptation obtained Cohen's kappa coefficients > 0.61 in the experts committee step and ranged between 0.48 and 0.72 in the pre-test. The Brazilian version of the CF Stigma Scale showed excellent psychometric properties, observed by the internal consistency (α = 0.836), mean correlation between items (0.3) and test-retest reliability (r = 0.886; p < 0.0001), and convergent validity (positive correlation with the anxiety scale and negative correlation with scores of overall and specific quality of life for CF). The Brazilian version of the CF Stigma Scale was accurately translated and cross-culturally adapted, with favorable psychometric properties for future studies involving the stigma experience in Brazilian individuals with CF over 18 years.
对囊性纤维化(CF)耻辱感量表进行翻译、跨文化调适并评估其心理测量特性。这项探索性方法学研究包括采用翻译、回译、专家委员会审核和预测试步骤进行翻译和跨文化调适。通过将调适后的工具应用于52名18岁以上的巴西CF患者样本,分析其心理测量特性。此外,参与者还回答了简明健康调查简表12项第2版(SF - 12v2)、广泛性焦虑障碍7项量表(GAD - 7)以及囊性纤维化生活质量问卷修订版(CFQ - R)。还评估了内容效度、重测信度和收敛效度。在专家委员会步骤中,翻译和跨文化调适获得的科恩kappa系数> 0.61,在预测试中该系数介于0.48至0.72之间。巴西版CF耻辱感量表显示出优异的心理测量特性,内部一致性(α = 0.836)、项目间平均相关性(0.3)、重测信度(r = 0.886;p < 0.0001)以及收敛效度(与焦虑量表呈正相关,与CF总体和特定生活质量得分呈负相关)均有所体现。巴西版CF耻辱感量表经过准确翻译和跨文化调适,具有良好的心理测量特性,可用于未来涉及18岁以上巴西CF患者耻辱感体验的研究。