van Lent Liza G G, Hodakova Sona, Hanft-Robert Saskia, Mösko Mike, Rao Chiara, Kerremans Koen, Cox Antoon, Lázaro Gutiérrez Raquel, Temizöz Özlem, Mankauskienė Dalia, Biel Łucja, Di Maria Emilio, Schouten Barbara
Communication Science, University of Amsterdam, Amsterdam, The Netherlands
Translation Studies, Constantine the Philosopher University, Nitra, Slovakia.
BMJ Open. 2025 Jul 7;15(7):e095868. doi: 10.1136/bmjopen-2024-095868.
Migrants and refugees with low language proficiency (LLP) in the dominant language of their host country have a higher risk of suffering from certain mental health disorders compared with non-migrant populations. They are also more likely to experience a lack of access to mental healthcare due to language-related and culture-related barriers. As part of the MentalHealth4All project, a digital multilingual communication and information platform was developed to promote access to mental healthcare for LLP migrants and refugees across Europe. This paper describes the study protocol for evaluating the platform in practice, among both health and/or social care providers (HSCPs) and LLP migrants and refugees.
We will conduct a pretest-post-test cross-national survey study to evaluate the platform's effect evaluation (primary objective) and process evaluation (secondary objective). The primary outcomes (measured at T0, T2 and T3) are four dimensions of access to mental healthcare services: availability, approachability, acceptability and appropriateness of mental healthcare. Secondary outcomes (measured at T2) are: actual usage of the platform (ie, tracking data), perceived ease of use, usefulness of content, comprehensibility of information, attractiveness of content and emotional support. Participants will be recruited from nine European countries: Belgium, Germany, Italy, Lithuania, the Netherlands, Poland, Slovakia, Spain and the UK. Using convenience sampling through professional networks/organisations and key figures, we aim to include at least 52 HSCPs (ie, 6-10 per country) and 260 LLP migrants (ie, 30-35 per country). After completing a pretest questionnaire (T0), participants will be requested to use the platform, and HSCPs will participate in an additional personalised training (T1). Next, participants will fill out a post-test questionnaire (T2) and will be requested to participate in a second post-test questionnaire (T3, about 6-8 weeks after T2) to answer additional questions on their experiences through a brief phone interview (T3 is optional for migrants/refugees).
For all nine countries, the ethical review board of the participating university (hospital) has assessed and approved the protocol. If successful, the MentalHealth4All platform will be made publicly available to help improve access to mental healthcare services, as well as HSCPs' cultural competencies in delivering such services, for any LLP migrants and refugees across Europe (and beyond). Findings will also be disseminated through peer-reviewed journals and conferences.
The 'MHealth4All project' was prospectively registered on Open Science Framework, DOI: 10.17605/OSF.IO/U4XSM.
与非移民人群相比,在所在国主要语言方面语言能力较低(LLP)的移民和难民患某些心理健康障碍的风险更高。由于语言和文化相关障碍,他们也更有可能难以获得心理保健服务。作为“全民心理健康”项目的一部分,开发了一个数字多语言交流和信息平台,以促进欧洲各地LLP移民和难民获得心理保健服务。本文描述了在卫生和/或社会护理提供者(HSCPs)以及LLP移民和难民中实际评估该平台的研究方案。
我们将进行一项前后测跨国调查研究,以评估该平台的效果评估(主要目标)和过程评估(次要目标)。主要结果(在T0、T2和T3测量)是获得心理保健服务的四个维度:心理保健的可及性、易接近性、可接受性和适当性。次要结果(在T2测量)包括:平台的实际使用情况(即跟踪数据)、感知易用性、内容有用性、信息可理解性、内容吸引力和情感支持。参与者将从九个欧洲国家招募:比利时、德国、意大利、立陶宛、荷兰、波兰、斯洛伐克、西班牙和英国。通过专业网络/组织和关键人物采用便利抽样,我们的目标是至少纳入52名HSCPs(即每个国家6 - 10名)和260名LLP移民(即每个国家30 - 35名)。在完成预测试问卷(T0)后,将要求参与者使用该平台,HSCPs将参加额外的个性化培训(T1)。接下来,参与者将填写后测试问卷(T2),并被要求参加第二次后测试问卷(T3,在T2后约6 - 8周),通过简短电话访谈回答关于他们经历的其他问题(T3对移民/难民为可选)。
对于所有九个国家,参与大学(医院)的伦理审查委员会已评估并批准了该方案。如果成功,“全民心理健康”平台将公开提供,以帮助改善欧洲各地(及其他地区)任何LLP移民和难民获得心理保健服务的情况,以及HSCPs提供此类服务的文化能力。研究结果也将通过同行评审期刊和会议进行传播。
“MHealth4All项目”已在开放科学框架上进行前瞻性注册,DOI:10.17605/OSF.IO/U4XSM。