• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

语言产出过程中的语言切换:在不同切换情境下先前接触其他双语者的影响。

Language switching during production: The influence of preceding exposure to other bilinguals in different switching contexts.

作者信息

de Bruin Angela, Wang Junlan, Daryanani Romy, Coumel Marion

机构信息

Department of Psychology, University of York, York, YO10 5DD, UK.

出版信息

Mem Cognit. 2025 Sep 9. doi: 10.3758/s13421-025-01787-w.

DOI:10.3758/s13421-025-01787-w
PMID:40926004
Abstract

Language control has been argued to adapt dynamically to the language context bilinguals are communicating in (Green & Abutalebi, 2013). Previous research has suggested that the demands of the task and current context itself can influence a bilingual's language behaviour and potentially also their language control. Here, we examined how the preceding context, specifically the switching patterns of another bilingual in that context, can influence a bilingual's own language control during production. Across two experiments (Experiment 1: Mandarin-English bilinguals; Experiment 2: English-French bilinguals), participants completed a cued switching task preceded by exposure to another bilingual who was switching frequently or rarely. In Experiment 1, switching costs during production were reduced after exposure to a high-switching bilingual. In Experiment 2, switching costs were also reduced compared to exposure to a low-switching bilingual, but only after hearing within-sentence switches (and not after hearing between-sentence switches). This suggests language control can dynamically adapt to the immediately preceding language context, potentially by the linguistic context updating the speaker's expectations and triggering adaptations in their language control in a top-down manner. However, such adaptations do appear to depend on the nature of the preceding switching context.

摘要

有人认为语言控制会根据双语者交流时的语言环境动态调整(格林和阿布塔莱比,2013年)。先前的研究表明,任务要求和当前语境本身会影响双语者的语言行为,也可能影响他们的语言控制。在此,我们研究了先前的语境,特别是该语境中另一位双语者的转换模式,如何在语言产出过程中影响双语者自身的语言控制。在两项实验中(实验1:汉英双语者;实验2:英法双语者),参与者在接触频繁或很少转换语言的另一位双语者之后,完成了一项提示转换任务。在实验1中,接触高频率转换语言的双语者后,语言产出过程中的转换成本降低。在实验2中,与接触低频率转换语言的双语者相比,转换成本也降低了,但仅在听到句内转换之后(听到句间转换后未降低)。这表明语言控制可以动态适应紧接的先前语言语境,可能是通过语言语境更新说话者的预期,并以自上而下的方式触发其语言控制的调整。然而,这种调整似乎确实取决于先前转换语境的性质。

相似文献

1
Language switching during production: The influence of preceding exposure to other bilinguals in different switching contexts.语言产出过程中的语言切换:在不同切换情境下先前接触其他双语者的影响。
Mem Cognit. 2025 Sep 9. doi: 10.3758/s13421-025-01787-w.
2
Processing Code-Switching in Algerian Bilinguals: Effects of Language Use and Semantic Expectancy.阿尔及利亚双语者的语码转换处理:语言使用和语义预期的影响。
Front Psychol. 2016 Mar 1;7:248. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00248. eCollection 2016.
3
Prescription of Controlled Substances: Benefits and Risks管制药品的处方:益处与风险
4
Short-Term Memory Impairment短期记忆障碍
5
The agreement of phonetic transcriptions between paediatric speech and language therapists transcribing a disordered speech sample.儿科言语和语言治疗师转写语音样本的音标转录的一致性。
Int J Lang Commun Disord. 2024 Sep-Oct;59(5):1981-1995. doi: 10.1111/1460-6984.13043. Epub 2024 Jun 8.
6
Effects of Elicitation Method on Functionally Relevant Item Selection in Spanish and English Monolinguals and Bilinguals.激发方法对西班牙语和英语单语者及双语者功能相关项目选择的影响。
Int J Lang Commun Disord. 2025 Sep-Oct;60(5):e70109. doi: 10.1111/1460-6984.70109.
7
Sexual Harassment and Prevention Training性骚扰与预防培训
8
Examining Neurodiversity in Bilingual Development Research: Recent Insights Through an Equity, Diversity, and Inclusion Lens.审视双语发展研究中的神经多样性:通过公平、多样性和包容性视角获得的最新见解。
Int J Lang Commun Disord. 2025 Sep-Oct;60(5):e70100. doi: 10.1111/1460-6984.70100.
9
`It's not just linguistically, there's much more going on': The experiences and practices of bilingual paediatric speech and language therapists in the UK.“这不仅仅是语言方面的问题,还有更多的问题在起作用”:英国双语儿科言语和语言治疗师的经验和实践。
Int J Lang Commun Disord. 2024 Sep-Oct;59(5):1715-1733. doi: 10.1111/1460-6984.13027. Epub 2024 Mar 23.
10
The bilingual reading brain: insights from young bilingual learners.双语阅读大脑:来自年轻双语学习者的见解。
Adv Child Dev Behav. 2025;68:223-252. doi: 10.1016/bs.acdb.2025.04.003. Epub 2025 Jun 11.

本文引用的文献

1
Do accent and input modality modulate processing of language switches in bilingual language comprehension?重音和输入模态是否调节双语语言理解中语言转换的加工?
J Exp Psychol Hum Percept Perform. 2024 Apr;50(4):395-415. doi: 10.1037/xhp0001190. Epub 2024 Feb 22.
2
Different language control mechanisms in comprehension and production: Evidence from paragraph reading.理解和产生中的不同语言控制机制:来自段落阅读的证据。
Brain Lang. 2024 Jan;248:105367. doi: 10.1016/j.bandl.2023.105367. Epub 2023 Dec 19.
3
Putting language switching in context: Effects of sentence context and interlocutors on bilingual switching.
语境中的语言转换:句子语境和对话者对双语转换的影响。
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2024 Jul;50(7):1112-1132. doi: 10.1037/xlm0001309. Epub 2023 Dec 14.
4
Inhibitory control of the dominant language: Reversed language dominance is the tip of the iceberg.主导语言的抑制控制:语言优势逆转只是冰山一角。
J Mem Lang. 2023 Jun;130. doi: 10.1016/j.jml.2023.104410. Epub 2023 Jan 23.
5
Oscillatory brain responses to processing code-switches in the presence of others.他人在场时处理语码转换的脑振荡反应。
Brain Lang. 2022 Aug;231:105139. doi: 10.1016/j.bandl.2022.105139. Epub 2022 Jun 7.
6
Lexical-semantic processing costs are not inherent to intra-sentential code-switching: The role of switching habits.词汇语义加工成本并非句内转码所固有:转码习惯的作用。
Neuropsychologia. 2021 Aug 20;159:107922. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2021.107922. Epub 2021 Jun 24.
7
What Cognates Reveal about Default Language Selection in Bilingual Sentence Production.同源词揭示了双语句子生成中默认语言选择的情况。
J Mem Lang. 2021 Jun;118. doi: 10.1016/j.jml.2020.104214. Epub 2021 Jan 4.
8
Interactive Alignment and Lexical Triggering of Code-Switching in Bilingual Dialogue.双语对话中语码转换的交互式对齐与词汇触发
Front Psychol. 2020 Jul 22;11:1747. doi: 10.3389/fpsyg.2020.01747. eCollection 2020.
9
Processing Code-Switches in the Presence of Others: An ERP Study.在他人面前处理语码转换:一项事件相关电位研究。
Front Psychol. 2020 Jun 26;11:1288. doi: 10.3389/fpsyg.2020.01288. eCollection 2020.
10
Which bilinguals reverse language dominance and why?哪些双语者会逆转语言优势,原因是什么?
Cognition. 2020 Nov;204:104384. doi: 10.1016/j.cognition.2020.104384. Epub 2020 Jul 4.