De Temmerman P E
Acta Chir Belg. 1984 May-Jun;84(3):147-52.
According to the law of 8 July 1964, the Belgian State is responsible for the treatment of the emergencies in the public ways and places. Due to an important spontaneous private extension, among the 502.600 annual calls the 252.000 specifically medical cases are in practice selected, estimated and practically handled by the Responsible of the Call Center 900, that is to say a fire man, who also answers the 57.400 annual demands for medical advice. There is neither doctor on the scene of the emergency nor during transportation in 85% of the cases. Emergency Medical Support (EMS) may no longer be conceived without the presence of the doctor. The Regional Emergency Medical Support Centers (CRAMU) harmoniously and efficiently integrate, with everyone in his place, all the clinical institutions, their common medical regulating center, the SAMU (EMS Center) and the call center 900 where the specifically medical calls are selected and directed to the SAMU. The concrete results of the first experimental CRAMU in Charleroi are presented, after a three years experience.
根据1964年7月8日的法律,比利时国家负责处理公共道路和场所的紧急情况。由于私人自发的重要扩展,在每年50.26万次呼叫中,实际上由呼叫中心900的负责人挑选、评估并实际处理25.2万次具体的医疗病例,也就是说由一名消防员负责,他还接听每年5.74万次的医疗咨询需求。在85%的病例中,紧急情况现场和运输过程中都没有医生。没有医生在场,紧急医疗支持(EMS)可能无法开展。地区紧急医疗支持中心(CRAMU)和谐高效地整合了所有临床机构、它们的共同医疗调节中心、紧急医疗服务中心(SAMU)以及呼叫中心900,各方各司其职,具体的医疗呼叫在呼叫中心900被挑选出来并导向紧急医疗服务中心。在经过三年的经验积累后,展示了在沙勒罗瓦首个实验性地区紧急医疗支持中心的具体成果。