Suppr超能文献

中风导致跌倒的发生率及后果:一项系统调查。

Incidence and consequences of falls due to stroke: a systematic inquiry.

作者信息

Forster A, Young J

机构信息

Department of Health Care for the Elderly, Saint Luke's Hospital, Bradford.

出版信息

BMJ. 1995 Jul 8;311(6997):83-6. doi: 10.1136/bmj.311.6997.83.

Abstract

OBJECTIVE

To undertake a systematic inquiry into the incidence and consequences of falls in a cohort of elderly patients with stroke after discharge from hospital.

DESIGN

Administration of a questionnaire to patients and main carers at discharge from hospital and eight weeks and six months later.

SETTING

Bradford Metropolitan District.

SUBJECTS

108 patients recruited to the Bradford community stroke trial. Patients were recruited to the trial if they were 60 years or over and resident at home with some residual disability.

MAIN OUTCOME MEASURES

Number of falls, motor club assessment, Barthel index, Frenchay activities index, and Nottingham health profile. Stress in carers was indicated by the general health questionnaire.

RESULTS

Of 108 patients, 79 (73%) fell in the six months after discharge from hospital with a total of 270 falls reported. Patients who fell in hospital were significantly more likely to fall at least twice at home after discharge (chi 2 = 8.16; P = 0.004). "Fallers" (two or more falls) were less socially active at six months and more had depressed mood. Carers of these patients were significantly more stressed at six months (53% v 18%; chi 2 = 8.5; P = 0.003).

CONCLUSION

Stroke is associated with a risk of falling at home and affects the lives of patients with stroke and their carers. Falling and fear of falling is an important issue which needs to be dealt with by the multidisciplinary team.

摘要

目的

对一组老年卒中患者出院后的跌倒发生率及后果进行系统调查。

设计

在患者出院时、出院八周后及六个月后向患者及其主要照料者发放问卷。

地点

布拉德福德都会区。

研究对象

招募至布拉德福德社区卒中试验的108名患者。入选试验的患者年龄在60岁及以上,居家且有一定程度的残疾。

主要观察指标

跌倒次数、运动能力评估、巴氏指数、弗伦奇活动指数及诺丁汉健康量表。照料者的压力通过一般健康问卷来体现。

结果

108名患者中,79名(73%)在出院后的六个月内发生跌倒,共报告270次跌倒。在医院发生过跌倒的患者出院后在家中至少跌倒两次的可能性显著更高(χ² = 8.16;P = 0.004)。“多次跌倒者”(跌倒两次或以上)在六个月时社交活动较少,且更多人有抑郁情绪。这些患者的照料者在六个月时压力显著更大(53% 对18%;χ² = 8.5;P = 0.003)。

结论

卒中与在家中跌倒的风险相关,会影响卒中患者及其照料者的生活。跌倒及对跌倒的恐惧是一个重要问题,需要多学科团队加以解决。

相似文献

引用本文的文献

本文引用的文献

2
Are elderly people at risk of falling taught how to get up again?
Age Ageing. 1993 Jul;22(4):294-6. doi: 10.1093/ageing/22.4.294.
4
Prognosis of falls in old people at home.居家老年人跌倒的预后
J Epidemiol Community Health. 1981 Sep;35(3):200-4. doi: 10.1136/jech.35.3.200.
5
Domiciliary physiotherapy for old people who have fallen.
Int Rehabil Med. 1983;5(4):157-60. doi: 10.3109/03790798309167038.
10
Use of the Nottingham Health Profile with patients after a stroke.诺丁汉健康量表在中风患者中的应用。
J Epidemiol Community Health. 1986 Jun;40(2):166-9. doi: 10.1136/jech.40.2.166.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验