• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

一名患者引流性病灶引发的结核病暴发:是如何发生的?

A tuberculosis outbreak from a patient's draining lesion: how did it happen?

作者信息

Jackson M M

出版信息

Todays OR Nurse. 1993 Sep-Oct;15(5):29-33.

PMID:8212100
Abstract
  1. Mycobacterium tuberculosis can be transmitted from a pulmonary source when droplet nuclei in the 1 to 5 micron range are generated by coughing, singing, or even talking. 2. It is possible for large numbers of droplet nuclei containing M tuberculosis bacteria to be generated during the surgical drainage, débridement, and syringe irrigation of abscesses caused by M tuberculosis. These procedures can produce such a high concentration of droplet nuclei that the ventilation system cannot remove them fast enough to protect the surgical staff from infection. 3. The unrecognized case of tuberculosis is much more likely to be the source of transmission of M tuberculosis than is the individual who has a diagnosis of TB or "rule-out TB." This is because once a diagnosis is known or suspected, interventions are initiated that make the patient less infectious.
摘要
  1. 当咳嗽、唱歌甚至说话产生1至5微米范围内的飞沫核时,结核分枝杆菌可从肺部来源传播。2. 在对结核分枝杆菌引起的脓肿进行手术引流、清创和注射器冲洗过程中,可能会产生大量含有结核分枝杆菌的飞沫核。这些操作会产生如此高浓度的飞沫核,以至于通风系统无法足够快地将其清除,以保护手术人员免受感染。3. 未被识别的结核病病例比已确诊为结核病或“排除结核病”的个体更有可能成为结核分枝杆菌的传播源。这是因为一旦确诊或疑似,就会采取干预措施,使患者的传染性降低。

相似文献

1
A tuberculosis outbreak from a patient's draining lesion: how did it happen?一名患者引流性病灶引发的结核病暴发:是如何发生的?
Todays OR Nurse. 1993 Sep-Oct;15(5):29-33.
2
[Exogenous re-infection in tuberculosis].[结核病中的外源性再感染]
Kekkaku. 2006 Feb;81(2):79-91.
3
Practical and affordable measures for the protection of health care workers from tuberculosis in low-income countries.在低收入国家保护医护人员免受结核病感染的切实可行且经济实惠的措施。
Bull World Health Organ. 1997;75(5):477-89.
4
Investigation of healthcare-associated transmission of Mycobacterium tuberculosis among patients with malignancies at three hospitals and at a residential facility.三家医院及一家住宿机构中恶性肿瘤患者间结核分枝杆菌医疗相关传播的调查。
Cancer. 2004 Dec 15;101(12):2713-21. doi: 10.1002/cncr.20698.
5
Tuberculosis in the OR.手术室中的结核病
Todays OR Nurse. 1991 Oct;13(10):31-5.
6
[Tuberculosis in compromised hosts].[免疫功能低下宿主中的结核病]
Kekkaku. 2003 Nov;78(11):717-22.
7
Hospital infection control in an era of HIV infection and multi-drug resistant tuberculosis.艾滋病病毒感染和耐多药结核病时代的医院感染控制
J Hosp Infect. 2000 Jan;44(1):5-11. doi: 10.1053/jhin.1999.0651.
8
[An outbreak of tuberculosis in a long-term care unit of a mental hospital].[一家精神病院长期护理病房的结核病暴发]
Kekkaku. 2004 Oct;79(10):579-86.
9
[Focus on the role of ventilation and ultraviolet rays in preventing nosocomial transmission of tuberculosis in health care facilities. Groupe de travail sur la prévention de la transmission nosocomiale de la tuberculose (Direction Générale de la Santé)].[关注通风和紫外线在医疗机构预防医院内结核病传播中的作用。结核病医院内传播预防工作组(卫生部)]
Rev Pneumol Clin. 1995;51(1):13-21.
10
[Application and problems of quantiFERON TB-2G for tuberculosis control programs--(2) clinical use of quantiFERON TB-2G].[结核感染T细胞检测(QuantiFERON TB-2G)在结核病防控项目中的应用及问题——(2)结核感染T细胞检测(QuantiFERON TB-2G)的临床应用]
Kekkaku. 2007 Jan;82(1):61-6.