Botha J L, Manku-Scott T K, Moledina F, Williams A
Department of Epidemiology and Public Health, University of Leicester, England, UK.
Ethn Dis. 1993 Spring;3(2):189-95.
Uptake of screening services in inner-city communities has been low, particularly in older age groups, lower social classes, and ethnic minorities. In Leicester City, where up to 25% of the population belong to ethnic minorities, this may have important implications for breast screening. We randomly sampled 701 inner-city women aged 45 to 64 years, stratified by neighborhood and by women's "likely home language." Trained interviewers succeeded in interviewing 79% of those eligible, and we report here a preliminary analysis of 413 respondents. Knowledge of breast cancer and screening varied markedly and significantly by actual language: 60.4% of English-speaking and 12.5% of non-English-speaking women correctly answered 10 or more questions (of 14) about breast cancer and screening (chi 2(1) = 89.884; P = .000). Despite that, 80% or more women stated their intention to attend for screening and assessment if necessary, irrespective of neighborhood, language, age, or social class. We suggest that the difference in knowledge between language groups arose from indirect discrimination in the way in which health-related information is disseminated in British society. However, after providing appropriate screening information, we report similarly high intended acceptance rates in the two language groups.
市中心社区对筛查服务的接受程度一直较低,尤其是在老年人群体、社会阶层较低者和少数族裔中。在莱斯特市,高达25%的人口属于少数族裔,这可能对乳腺癌筛查具有重要影响。我们随机抽取了701名年龄在45至64岁之间的市中心女性,按社区和女性的“可能母语”进行分层。经过培训的访谈员成功访谈了79%符合条件的人,我们在此报告对413名受访者的初步分析。对乳腺癌和筛查的了解因实际语言而有显著差异:说英语的女性中有60.4%,不说英语的女性中有12.5%正确回答了(14个问题中的)10个或更多关于乳腺癌和筛查的问题(卡方检验(1)=89.884;P=0.000)。尽管如此,80%或更多的女性表示如有必要,她们打算参加筛查和评估,无论社区、语言、年龄或社会阶层如何。我们认为,语言群体之间知识的差异源于英国社会传播健康相关信息方式中的间接歧视。然而,在提供适当的筛查信息后,我们报告这两个语言群体的预期接受率同样很高。