Lee C A
Haemophilia Centre & Haemostasis Unit, Royal Free Hospital NHS Trust, Hampstead, London, UK.
Baillieres Clin Haematol. 1996 Jun;9(2):369-94. doi: 10.1016/s0950-3536(96)80069-2.
Many patients with haemophilia are infected with viruses, due to treatment with blood products--particularly from large pool clotting factor concentrates before 1985. AIDS in haemophilic patients was first described in 1982 and it has significantly reduced the life expectancy of these patients. Although no new sero-conversions have occurred since 1986, management of HIV in haemophilia remains a clinical challenge. Transfusion-associated hepatitis was recognized in 1943, and it is now an important complication of haemophilia treatment. Vaccination against HAV is recommended. Intensively-treated older haemophilic patients usually have serological evidence of HBV infection. HBV transmission has been stopped, but hepatitis B vaccination is still practised, because HDV requires HBV for propagation. Many patients are infected with HCV: before 1985 almost all patients who received clotting factor concentrate developed non-A, non-B hepatitis, now recognized as HCV. Treatment strategies are being developed for HCV in haemophilic patients. Parvo virus can be transmitted by clotting factor concentrate; it is very resistant to sterilization processes, transmission causing severe illness even in immuno-competent individuals. New blood-borne viruses responsible for sero-negative hepatitis include: GBV-A, B and C, and HGV. Although there is no link between CJD and haemophilia, there is concern about possible blood product transmission.
许多血友病患者因接受血液制品治疗而感染病毒,尤其是1985年以前使用的大池凝血因子浓缩物。1982年首次报道了血友病患者中的艾滋病,这显著缩短了这些患者的预期寿命。尽管自1986年以来没有出现新的血清学转换,但血友病患者中HIV的管理仍然是一项临床挑战。输血相关肝炎于1943年被发现,现在是血友病治疗的一个重要并发症。建议接种甲型肝炎疫苗。接受强化治疗的老年血友病患者通常有乙肝感染的血清学证据。乙肝传播已被阻断,但仍在进行乙肝疫苗接种,因为丁型肝炎病毒需要乙肝病毒才能传播。许多患者感染了丙型肝炎病毒:1985年以前,几乎所有接受凝血因子浓缩物的患者都患上了非甲非乙型肝炎,现在被认为是丙型肝炎病毒感染。针对血友病患者丙型肝炎病毒的治疗策略正在制定中。细小病毒可通过凝血因子浓缩物传播;它对消毒过程具有很强的抵抗力,即使在免疫功能正常的个体中传播也会导致严重疾病。导致血清阴性肝炎的新型血源病毒包括:GBV-A、B和C以及庚型肝炎病毒。尽管克雅氏病与血友病之间没有联系,但人们担心血液制品可能会传播该病。