Knight R C, de Silva M
National Blood Service-North London, UK.
Blood Rev. 1996 Jun;10(2):101-10. doi: 10.1016/s0268-960x(96)90039-9.
Until 1943, blood-grouping tests were performed mainly on glass slides or tiles but, following the description of the antiglobulin test, tube techniques became widespread. With increasing workloads and pressure to be ever more cost-efficient, other 'reaction vessels' such as microplates have been developed for blood-group serological testing. The indirect antiglobulin test has been shown to be the most effective and reliable method for detecting clinically significant antibodies. As a result, this test has been developed, for example by the introduction of enhancement media such as low-ionic-strength saline and polyethylene glycol. However, the problems and inconvenience associated with the labelling and washing of large numbers of tubes were not overcome until the introduction of the solid-phase antiglobulin test and the newer microtubes containing gel or glass microbeads. These techniques are now replacing the conventional tube tests, but they too have their own limitations. There is still no single technique that will detect all clinically significant red-cell antibodies. Therefore, the safe transfusion of red cells that would survive optimally in the recipient depends not on a single test but on a series of tests and procedures, such as correct patient identification, blood-grouping, antibody-screening and compatibility-testing.
直到1943年,血型检测主要在载玻片或瓷砖上进行,但随着抗球蛋白试验的描述出现,试管技术开始广泛应用。随着工作量的增加以及对成本效益要求的不断提高,其他“反应容器”,如微孔板,已被开发用于血型血清学检测。间接抗球蛋白试验已被证明是检测具有临床意义抗体的最有效和可靠方法。因此,例如通过引入低离子强度盐水和聚乙二醇等增强介质,该试验得到了发展。然而,在引入固相抗球蛋白试验和含有凝胶或玻璃微珠的新型微量管之前,大量试管的标记和洗涤带来的问题和不便一直没有得到解决。这些技术现在正在取代传统的试管试验,但它们也有自身的局限性。仍然没有一种单一技术能够检测出所有具有临床意义的红细胞抗体。因此,能在受者体内最佳存活的红细胞的安全输注并不依赖于单一试验,而是依赖于一系列试验和程序,如正确的患者识别、血型鉴定、抗体筛查和相容性检测。