Billon M, Semjen A, Cole J, Gauthier G
Laboratoire de Neurosciences Cognitives, CNRS, Marseille, France.
Exp Brain Res. 1996 Jun;110(1):117-30. doi: 10.1007/BF00241381.
A subject lacking proprioceptive and tactile sensibility below the neck and a group of control subjects performed sequences of periodic finger taps involving a pattern of accentuation. The required intertap interval was 700 ms. In some situations, the taps were synchronized with the clicks of a metronome. Feedback conditions were manipulated by either allowing or not allowing the subjects to hear the taps and see their finger movements. We recorded the trajectory of the subjects' finger displacement in the vertical plane, and the force and moment of contact of the finger with the response key. The control subjects achieved precise timing of the finger taps by trading off downstroke onset for movement duration, e.g., they initiated shorter-duration tapping movements with a delay. This strategy did not vary depending on task demands (e.g., synchronization) or feedback conditions. The deafferented patient produced intertap intervals on average close to the required value. However, his tap timing was characterized by increased variability and severe distortion (lengthening) after the accentuated tap, regardless of feedback conditions. He did not manifest the compensatory strategy whereby, in control subjects, movement onset was adjusted to movement duration. Thus, such a strategy in controls seems to depend on intact proprioceptive and/or tactile information from the moving limb. Upon withdrawal of visual and acoustic feedback, the deafferented subject increased the force of the taps and the amplitude of tapping movements; his mean synchronization error with the metronome also increased. However, he did not lose correct phasing between the taps and the clicks of the metronome. These findings suggest that, under normal circumstances, sequential movements are timed by an internal timekeeper which paces sensory consequences relating to the occurrence of behaviorally important events (e.g., finger taps), and not the onset of the movements eliciting those events. In the synchronization task, the timekeeper may be phase locked to the periodic acoustic stimuli by direct entrainment. Feedback information may be needed, however, for keeping any synchronization error as small as possible.
一名颈部以下缺乏本体感觉和触觉的受试者以及一组对照受试者进行了一系列有重音模式的周期性手指敲击。所需的敲击间隔为700毫秒。在某些情况下,敲击与节拍器的滴答声同步。通过允许或不允许受试者听到敲击声并看到他们的手指动作来操纵反馈条件。我们记录了受试者手指在垂直平面上的位移轨迹,以及手指与响应键的接触力和力矩。对照受试者通过权衡向下 stroke 开始时间和运动持续时间来实现手指敲击的精确计时,例如,他们以延迟开始持续时间较短的敲击运动。这种策略不会因任务要求(例如同步)或反馈条件而有所不同。去传入神经的患者产生的敲击间隔平均接近所需值。然而,无论反馈条件如何,他的敲击计时的特点是在重音敲击后变异性增加和严重失真(延长)。他没有表现出对照受试者中通过调整运动开始时间以适应运动持续时间的补偿策略。因此,对照受试者中的这种策略似乎依赖于来自运动肢体的完整本体感觉和/或触觉信息。在撤回视觉和听觉反馈后,去传入神经的受试者增加了敲击的力度和敲击运动的幅度;他与节拍器的平均同步误差也增加了。然而,他没有失去敲击与节拍器滴答声之间的正确相位。这些发现表明,在正常情况下,连续运动是由一个内部计时员计时的,该计时员对与行为重要事件(例如手指敲击)的发生相关的感觉后果进行计时,而不是对引发这些事件的运动的开始进行计时。在同步任务中,计时员可能通过直接夹带与周期性声学刺激锁相。然而,可能需要反馈信息以将任何同步误差保持在尽可能小的范围内。