Berndt R S, Mitchum C C, Haendiges A N
Department of Neurology, University of Maryland Medical School, Baltimore 21201, USA.
Cognition. 1996 Mar;58(3):289-308. doi: 10.1016/0010-0277(95)00682-6.
The functional source(s) of agrammatic aphasic patients' difficulty comprehending semantically reversible active and passive sentences was investigated in a meta-analysis of published sentence/picture matching data from patients with agrammatic production. The analysis revealed approximately equal distributions of three distinct patterns of performance on active and passive voice sentences relative to what would be expected by chance: both structures comprehended better than chance; both structures comprehended no better than chance; active voice sentences comprehended better than chance, while passive voice sentences were comprehended at levels no better than (or worse than) chance. These results are in conflict with explanations of aphasic sentence comprehension failure in which a single pattern of relative performance on active and passive voice structures is asserted to be characteristic of the comprehension of all agrammatic speakers. They also highlight the difficulty of identifying any single causal factor to account for sentence comprehension failure in patients with "agrammatic" sentence production. Results are interpreted with regard to the role of data from aphasic patients in the testing of hypotheses about the organization of normal language processes.
通过对已发表的语法缺失性失语症患者句子/图片匹配数据进行荟萃分析,研究了语法缺失性失语症患者在理解语义可逆的主动句和被动句时困难的功能来源。分析发现,相对于随机预期,主动句和被动句的三种不同表现模式分布大致相等:两种结构的理解都优于随机水平;两种结构的理解都不比随机水平好;主动句的理解优于随机水平,而被动句的理解不比随机水平好(或比随机水平差)。这些结果与失语症句子理解失败的解释相冲突,在这些解释中,主动句和被动句结构的单一相对表现模式被认为是所有语法缺失性失语症患者理解的特征。它们还凸显了确定任何单一因果因素来解释“语法缺失性”句子产出患者句子理解失败的困难。根据失语症患者的数据在检验关于正常语言过程组织的假设中的作用对结果进行了解释。