Maganto Pavón E
Servicio de Urología, Hospital Ramón y Cajal, Madrid.
Actas Urol Esp. 1996 Jun;20(6):500-9.
As years go by during the last quarter of the 19th Century, the number of Spanish specialists devoted to the "urinary tract" or to the "disorders of the genitourinary organs" increased gradually. The first generation of specialists (Martra, Suender and Rodríguez Viforcos, among others) are mainly professionals who studied in Paris or other European clinics and who preferentially use the techniques of transurethral surgery: lithotrity and litholapaxy, catheterism, dilations, uretrotomy, etc. as well as minor operations on the genitalia, occasionally performing some major procedures such as perineal dissection. Many of them also become experts in Dermatology and Syphiliography. Until progress of anaesthetics and surgical techniques in the last decade of the century, do not allow to conduct more risked procedures, urology surgery of greater substance will continue in the hands of general surgeons who retain a certain degree of specialization in the urinary tract. Only after the arrival to Spain of the second generation of specialists (Azcarreta, Lluria y Despau, Suarez de Mendoza, Mollá y Rodrigo, etc.), equipped with greater preparation and more advanced surgical training, the Spanish Urology will accomplish the desired position required for its ultimate segregation from General Surgery.
在19世纪最后二十五年间,专注于“泌尿道”或“泌尿生殖器官疾病”的西班牙专科医生数量逐渐增加。第一代专科医生(如马尔特拉、松德和罗德里格斯·维福尔科斯等人)主要是在巴黎或其他欧洲诊所学习过的专业人士,他们优先采用经尿道手术技术:碎石术、碎结石术、导尿术、扩张术、尿道切开术等,以及生殖器的小型手术,偶尔也会进行一些大型手术,如会阴解剖。他们中的许多人还成为皮肤科和梅毒学方面的专家。在本世纪最后十年麻醉和手术技术取得进展,允许进行更多有风险的手术之前,更复杂的泌尿外科手术仍将由在泌尿道方面保持一定专业水平的普通外科医生进行。只有在第二代专科医生(阿兹卡雷塔、卢里亚·伊·德斯保、苏亚雷斯·德·门多萨、莫拉·伊·罗德里戈等)抵达西班牙,他们具备更充分的准备和更先进的外科培训后,西班牙泌尿外科才会达到从普通外科最终分离出来所需的理想地位。