• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

一个糟糕的先例。

A poor precedent.

作者信息

Tuttle M S, Nelson S J

出版信息

Methods Inf Med. 1996 Sep;35(3):211-7.

PMID:8952305
Abstract

The single greatest impediment to the successful leveraging of computer-based patient records (CPRs) is the difficulty of creating and maintaining comparable patient descriptions. Specifically, it will be hard to justify the investment required to deploy CPRs widely if the patient descriptions they store are not comparable across successive releases of controlled health-care vocabularies. Thus, it is necessary to solve the controlled health-care vocabulary update problem for CPRs before the comparability of patient descriptions can be sustained. What may seem to be a narrow technical problem of interest only to maintainers of health-care enterprise systems is, instead, a central problem of medical informatics. Cimino's "Formal descriptions and adaptive mechanisms for changes in controlled medical vocabularies" describes a classification of the changes appearing in the 1994 Edition of the International Classification of Diseases (ICD-9-CM). His paper describes the conversion of differences detected between the 1993 and 1994 releases of ICD-9-CM and a conversion of the elements of the classification into the required formal changes to the Medical Entities Dictionary (MED), part of the CPR in use at Columbia Presbyterian Medical Center. Because the process of detecting differences begins with an empirical analysis of the ASCII representations of the 1993 and 1994 releases of ICD-9-CM, it is impossible for a computer program to infer the intent of the changes that caused the differences; instead, a content expert must infer the intent and then update the MED accordingly. A typical task is to infer whether a change in naming also reflects a change in the meaning named. While Cimino's methods and their execution are exemplary in every respect, they nevertheless constitute a kind of "reverse engineering"-an ad hoc attempt to infer intent from details. Reverse engineering of changes to controlled medical vocabularies is a poor precedent. Such methods should be viewed as necessary short-term expedients only, and all parties concerned should work toward an incremental plan by which the intent of changes to controlled health-care vocabularies can be made both explicit and machine processible. Only then can the comparability of patient descriptions be sustained.

摘要

成功利用基于计算机的患者记录(CPR)的最大障碍是创建和维护可比患者描述的困难。具体而言,如果它们存储的患者描述在受控医疗保健词汇表的连续版本之间不可比,那么广泛部署CPR所需的投资将很难说得过去。因此,在维持患者描述的可比性之前,有必要解决CPR的受控医疗保健词汇更新问题。这看似只是医疗保健企业系统维护人员感兴趣的一个狭隘技术问题,实则是医学信息学的核心问题。西米诺的《受控医学词汇变化的形式描述与自适应机制》描述了1994年版《国际疾病分类》(ICD - 9 - CM)中出现的变化分类。他的论文描述了在ICD - 9 - CM的1993年版和1994年版之间检测到的差异的转换,以及将分类元素转换为对哥伦比亚长老会医学中心正在使用的CPR的一部分——医学实体词典(MED)所需的形式变化。由于检测差异的过程始于对ICD - 9 - CM的1993年版和1994年版的ASCII表示的实证分析,计算机程序无法推断导致差异的变化意图;相反,内容专家必须推断意图,然后相应地更新MED。一个典型任务是推断名称的变化是否也反映了所命名含义的变化。虽然西米诺的方法及其执行在各方面都堪称典范,但它们仍然构成了一种“逆向工程”——一种从细节推断意图的临时尝试。对受控医学词汇变化进行逆向工程是一个不良先例。此类方法应仅被视为必要的短期权宜之计,所有相关方都应朝着一个渐进计划努力,通过该计划,受控医疗保健词汇变化的意图能够变得明确且可由机器处理。只有这样,患者描述的可比性才能得以维持。

相似文献

1
A poor precedent.一个糟糕的先例。
Methods Inf Med. 1996 Sep;35(3):211-7.
2
Formal descriptions and adaptive mechanisms for changes in controlled medical vocabularies.受控医学词汇表变化的形式化描述与自适应机制。
Methods Inf Med. 1996 Sep;35(3):202-10.
3
Coping with changing controlled vocabularies.应对不断变化的受控词汇表。
Proc Annu Symp Comput Appl Med Care. 1994:135-9.
4
Managing vocabulary for a centralized clinical system.管理集中式临床系统的词汇表。
Medinfo. 1995;8 Pt 1:117-20.
5
Concept-oriented standardization and statistics-oriented classification: continuing the classification versus nomenclature controversy.面向概念的标准化与面向统计的分类:延续分类与命名之争
Methods Inf Med. 1998 Nov;37(4-5):527-39.
6
Clinical vocabularies and terminologies: impact on the future of health information management.临床词汇与术语:对健康信息管理未来的影响
Top Health Inf Manage. 2000 Nov;21(2):74-80.
7
Applying the desiderata for controlled medical vocabularies to drug information databases.将受控医学词汇的要求应用于药物信息数据库。
Proc AMIA Symp. 1999:97-101.
8
Utilizing OODB schema modeling for vocabulary management.利用面向对象数据库(OODB)模式建模进行词汇管理。
Proc AMIA Annu Fall Symp. 1996:274-8.
9
Qualitative assessment of the International Classification of Functioning, Disability, and Health with respect to the desiderata for controlled medical vocabularies.《国际功能、残疾和健康分类》关于受控医学词汇 desiderata 的定性评估
Int J Med Inform. 2006 May;75(5):384-95. doi: 10.1016/j.ijmedinf.2005.07.026. Epub 2005 Aug 24.
10
Applying a controlled medical terminology to a distributed, production clinical information system.将受控医学术语应用于分布式生产临床信息系统。
Proc Annu Symp Comput Appl Med Care. 1995:421-5.

引用本文的文献

1
Adapting a Clinical Data Repository to ICD-10-CM through the use of a Terminology Repository.通过使用术语库使临床数据存储库适应ICD-10-CM。
AMIA Annu Symp Proc. 2014 Nov 14;2014:405-13. eCollection 2014.
2
Practical experience with the maintenance and auditing of a large medical ontology.大型医学本体维护与审核的实践经验
J Biomed Inform. 2009 Jun;42(3):494-503. doi: 10.1016/j.jbi.2009.03.005. Epub 2009 Mar 12.
3
Development and application of a framework for maintenance of medical terminological systems.医学术语系统维护框架的开发与应用。
J Am Med Inform Assoc. 2008 Sep-Oct;15(5):687-700. doi: 10.1197/jamia.M2531. Epub 2008 Jun 25.
4
Evidence-based imaging guidelines and Medicare payment policy.循证影像学指南与医疗保险支付政策。
Health Serv Res. 2008 Jun;43(3):1006-24. doi: 10.1111/j.1475-6773.2007.00802.x.
5
Tracking meaning over time in the UMLS Metathesaurus.在统一医学语言系统(UMLS)元词表中随时间追踪含义。
Proc AMIA Symp. 2002:622-6.
6
Desiderata for controlled medical vocabularies in the twenty-first century.21世纪受控医学词汇的必备条件。
Methods Inf Med. 1998 Nov;37(4-5):394-403.